placarder

Ca placarde les murs de la ville...
It's all over the city.
La tête de ce type est placardé partout aux infos.
The guy's face is plastered all over the news.
Oh, oui. Son visage a été placardé sur les bancs d'autobus partout dans l'île, non ?
Oh, yeah.His face was plastered on bus benches all over the Island, right?
C'est placardé partout. Notre plan de bataille.
They're up all over the city. It's our battle plan for the operation.
J'ai placardé ça.
I've had to start putting these up.
Ils s’arrangèrent pour obtenir une révision du document, qui avait été placardé à l’intérieur de la Ka’aba.
They managed to have the document, which had been placed in the Kaaba, brought out for reconsideration.
Je m'arrangerai pour que ton visage soit placardé sur tous les journaux et toutes les télés de ce pays.
I'll make sure your face is splashed across every newspaper and TV in the country.
Tout en suivant les principes du Agile Manifesto que nous avons placardé sur nos murs, nous proposons en continu de nouvelles fonctionnalités.
With the Agile Manifesto and Principles framed on our team walls, we thrive on the continuous delivery of product functionality.
J'ai regardé le travail d'équipe et la détermination, et toutes ces platitudes qu'on appelle des success stories qu'on placarde à l'eau de rose dans des salles de conseil dans le monde entier.
I started to look at teamwork and determination, and basically all those platitudes they call "successories" that hang with that schmaltzy art in boardrooms around the world right now.
Sa photo est placardé dans tout l'etat.
His picture's plastered all over the state.
En dehors du mec placardé sur le mur.
Besides the guy on the wall.
Qui a placardé cela ?
Did you see who posted it?
Le signal a été donné et l’avertissement a été placardé pour ceux qui souhaitent le lire.
The signal has been given and the writing is on the wall for those who want to read it.
Elles ont placardé des affiches dans le quartier, ont distribué des cartes de visite aux familles et aux amis, et bientôt, les demandes affluaient.
They plastered neighborhoods with flyers and handed business cards out to their families and friends, and soon, they had clients calling.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fish hook