plenitude

Reside in your own heart and attain to plenitude.
Réside dans ton propre coeur et accède à la plénitude.
When all is pure spatial consciousness, attain the essence of plenitude.
Lorsque tout est pure conscience spatiale, accède à l'essence de la plénitude.
It is geared towards the plenitude of happiness for every human person.
Il est orienté vers la plénitude du bonheur pour chaque être humain.
Uncertain The memory only amounts to the feeling of plenitude already described.
Indécis(e) Le souvenir ne représente que le sentiment de plénitude déjà décrit.
Therefore, love is the plenitude of the law.
L'amour est donc la plénitude de la Loi.
If you are experienced, you will enjoy the easiness of use and plenitude of features.
Si vous êtes expérimenté, vous apprécierez la facilité d’utilisation et la plénitude de fonctionnalités.
Furthermore, man and woman also need children to complete their plenitude as a family.
L’homme et la femme ont aussi besoin des enfants pour compléter leur bonheur dans la famille.
We hand out a plenitude of free maps, festival schedules and generous advice at our reception.
Nous distribuons une plénitude de cartes gratuites, les horaires du festival et des conseils généreux à notre réception.
Focus on the emergence or the disappearance of a sound, then reach the ineffable plenitude of the void.
Concentre-toi sur l'émergence ou la disparition d'un son puis accède à la plénitude ineffable du vide.
You are a man with a tendency towards the end of the world, towards the plenitude of man.
Tu es un homme qui va vers la fin du monde, vers la plénitude de l'homme.
To maintain the plenitude and quality of this resource, exemplary fishing quotas are in place.
Ainsi, afin de protéger l’abondance et la qualité de la ressource, elle propose des quotas de pêche exemplaires.
Not until the clouds have dispersed, can the sun shine again in the plenitude of its glory.
Et jusqu’à ce que ces nuages aient disparu, le soleil ne pourra pas briller dans la plénitude de sa gloire.
So was man, he was lacking something to reach his plenitude, he was lacking reciprocity.
C’est ainsi qu’était l’homme, il lui manquait quelque chose pour arriver à sa plénitude, il lui manquait la réciprocité.
Thanks to the plenitude of sunny days in San Diego, visiting the city at any time of the year is good.
Grâce à l’abondance des jours ensoleillés à San Diego, on peut visiter la ville à n’importe quelle époque de l‘année.
If one penetrates one single of the yoga described here, one will know a plenitude spreading from day to day to reach the highest perfection.
Si l'on pénètre un seul des yoga décrits ici, on connaîtra une plénitude s'étendant de jour en jour jusqu'à la plus haute perfection.
When the tourist flux ceases and the calm returns to the minuscule downtown area, you can appreciate with plenitude the beauty of the place.
Quand le flux de touristes cesse et que le calme revient dans cette petite ville, on peut apprécier avec plénitude la beauté de cet endroit.
The Daystar of Divine Revelation, that shineth in the plenitude of its glory in the heaven of this Prison, beareth Me witness.
M’en rend témoignage le Soleil de la révélation divine, qui brille dans la plénitude de sa gloire au ciel de cette prison.
The Holy Spirit's arrival on the Day of Pentecost renews and brings this gift to plenitude in a solemn way and with external manifestations.
La venue du Saint-Esprit le jour de la Pentecôte renouvelle et apporte à sa plénitude ce don de façon solennelle et avec des manifestations externes.
They are characterised by their vigour and strength, structured wines with great aromatic diversity, and full of vitality thanks to their plenitude, energy and longevity.
Vigueur et robustesse sont leurs caractéristiques ; des vins structurés et de grande diversité d'arômes, vifs par leur plénitude, énergie et longévité.
The conjunction of all these elements is close to a state of total plenitude, in case that word is useful to describe a state of mind.
La conjonction de tous ces éléments s'approche de l'état de plénitude totale, dans le cas où ce mot servirait pour définir un état d'âme.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink