pionnier

Notre société est une pionnière depuis 2006 dans l'importation de produits innovants.
Our company is a pioneer since 2006 in importing innovative products.
Tout comme Betula pubescens c’est une importante espèce pionnière.
Like the Betula pubescens, it is an important colonizing species.
Elle est seulement la pionnière du mouvement des droits civiques.
She's only the founder of the modern civil rights movement.
Océanographe de renommée internationale, Sylvia Earle est une pionnière des profondeurs.
Internationally renowned oceanographer Sylvia Earle is a pioneer of the deep.
La Cantabrie est pionnière du surf en Espagne.
Cantabria is a pioneer for surfing in Spain.
L'Europe peut devenir pionnière en matière d'éthique économique.
Europe can become a pioneer in the field of ethical economy.
La marque Exel est la pionnière de la marche nordique.
The brand Exel is the pioneer of Nordic Walking.
C’est une espèce pionnière naturelle qui pousse après les incendies forestiers.
It is a natural pioneer species after forest fires.
La Slovénie est une pionnière de l'unification européenne.
Slovenia is a pioneer of European unification.
Cuba, en tant que pionnière, est si riche en étapes révolutionnaires historiques.
Cuba, as the pioneer, is so rich in ground-breaking historical steps.
STENFLEX® est une entreprise pionnière en innovation et en savoir-faire.
STENFLEX® leads the field in innovation and expertise.
Il fera de l'Europe une pionnière et un précurseur mondial dans ce domaine.
It will make Europe a global pioneer and forerunner in this area.
Découvrez la Millgauss, une montre pionnière anti-magnétique portée par les scientifiques et les ingénieurs.
Discover the Milgauss, a pioneering anti-magnetic watch worn by scientists and engineers.
Pourquoi choisissent-ils toujours cette direction pionnière ?
Why do they still choose this pioneering direction?
Avanade est née à cette époque pionnière.
Avanade was born into this pioneering time.
Siri a été une pionnière de l’OVPM.
Siri was a pioneer within the OWHC.
Mais pour bien d'autres choses, j'ai été une véritable pionnière.
No, but in so many other things, I was a regular trailblazer.
Vous voulez faire partie de l'équipe pionnière 4life dans votre ville ?
You want to be part of the pioneering equipment of 4life in your city?
Ma maman devint pionnière du progrès social.
My mother became promoter of the progress of society.
L'ISF a toujours été une organisation pionnière dans le domaine de l'égalité des sexes.
SIW has always been a pioneering organisation in the field of gender equality.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to help