Check the level of anesthesia by pinching the interdigital area.
Vérifier le niveau de l'anesthésie en pinçant la zone interdigitale.
Keep pinching the nose for 10 minutes, then release.
Continuez de pincer votre nez pendant 10 minutes, puis relâchez.
Pain, itching, pinching, and wounds that did not want to heal.
Douleur, démangeaisons, pincements et plaies qui ne veulent pas guérir.
The most common is pinching associated with the spine.
Le plus commun est le pincement associé à la colonne vertébrale.
If you feel any pain or pinching, tell your dentist.
En cas de douleur ou de picotement, informez votre dentiste.
Technique of this massage does not include tapping, pinching and sharp movements.
Technique de ce massage ne comprend pas taraudage, pincement et mouvements brusques.
Frequent pinching of shoots will make bushes magnificent.
Le pincement fréquent des pousses rendra les buissons magnifiques.
Penny pinching on costs can be short sighted.
Le penny pinçant sur des coûts peut être sous peu aperçu.
Form a skin fold by pinching the skin between thumb and forefinger.
Formez un pli en pinçant la peau entre le pouce et l'index.
And the Earth snakes announce every presence to me now by pinching.
Et les Serpents terrestres m’annoncent chaque présence par un pincement.
Well, I prefer pinching cheeks these days.
Eh bien, je préfère pincer des joues ces temps-ci.
Form a skin fold by pinching the skin between thumb and forefinger.
Formez un pli en pinçant la peau entre le pouce et l'index.
The idea is to start by pinching your fingers together to warm up the trichomes.
L'idée est de commencer par pincer vos doigts ensemble pour réchauffer les trichomes.
Anyway, pinching a painting is much easier.
Quoi qu'il en soit, en pinçant une peinture est beaucoup plus facile.
Some people celebrate this day by pinching people who are not wearing green.
Certaines personnes célèbrent cette journée en pinçant les gens qui ne portent pas de vert.
You can resize/rotate the home lot by pinching and rotating the screen.
Vous pouvez redimensionner/faire pivoter le terrain résidentiel en pinçant et en faisant pivoter l'écran.
No pinching, not on my watch.
Pas de pincements, pas sous ma surveillance.
This isn't like pinching stuff from the shops.
Ce n'est pas un simple vol à l'étalage.
Fold them in half and seal the edges by pinching or pressing with a fork.
Pliez-les en deux et scellez les bords en pinçant ou en appuyant avec une fourchette.
By pinching your lips more or less, you can further control the tone of the note.
En pinçant plus ou moins vos lèvres, vous contrôlerez le ton de la note.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate