pina colada

Une Piña Colada, s'il vous plaît.
I think I'll just take a piña colada, please.
Venez prendre nos mojitos, pina colada, caipirinha, des cafés et une variété de thés.
Come take our mojitos, pina colada, caipirinha, cafes and a variety of teas.
On pourrait décrire le parfum comme étant celui d'une pina colada !
Overall, many describe the flavour to be like having a pina colada!
Vous goûtez l'air de l'océan en sirotant votre pina colada enivrante et plongez dans une tranquillité totale.
You taste the ocean air as you sip your intoxicating pina colada and fall into complete tranquility.
que notre côté pina colada. Plus de rencontres au travail. On vous fera croire que c'est la loi.
T ake away meeting someone at work, and they'll tell you it's the law.
La première chose que je veux faire, c'est un longue sieste sur le sable. M'allonger avec une pina colada et oubliez tout le reste.
First thing I want to do when we get there, is take a long nap in the sand. Think back with Pina Colada just forget about everything for a while.
Ils devraient être quelque part en Bahamas appréciant un Pina Colada.
They should be somewhere in the Bahamas enjoying a Pina Colada.
Vous avez trouvé la recette pour un grand smoothie de Pina Colada.
You've found the recipe for a great Pina Colada Smoothie.
Pina Colada - Ce restaurant en bord de plage propose des spécialités à base de fruits de mer et sert le petit-déjeuner, le déjeuner et le dîner.
Pina Colada - This beachfront restaurant specializes in seafood and serves breakfast, lunch, and dinner.
Chaque fois que Léo appelle pour sa commande, tu joues la chanson "The Pina Colada"
And I didn't do anything.
Chaque fois que Léo appelle pour sa commande, tu joues la chanson "The Pina Colada"
And I just did nothing.
Chaque fois que Léo appelle pour sa commande, tu joues la chanson "The Pina Colada"
I didn't do anything.
Chaque fois que Léo appelle pour sa commande, tu joues la chanson "The Pina Colada"
I went and did nothing.
Chaque fois que Léo appelle pour sa commande, tu joues la chanson "The Pina Colada"
I haven't done anything.
Chaque fois que Léo appelle pour sa commande, tu joues la chanson "The Pina Colada"
And I did nothing.
Je veux qu'on ait de la piña colada tous les jours à 15h.
I want us all to start having pina coladas every day at 3:00.
Si en plus vous aimez la piña colada je vais devoir vous épouser capitaine.
If you like pina coladas and getting caught in the rain, I will just have to marry you, Captain.
Oser avec une touche exotique pendant les préliminaires et couvre son corps avec le parfum aphrodisiaque de la huile de piña colada.
Dare with an exotic twist during the preliminaries and covers his body with the aphrodisiac fragrance of the piña colada oil.
Vous ne voudrez pas manquer l’occasion de goûter le corps de votre partenaire après avoir assaisonné avec un peu de piña colada depuis longtemps.
You won't want to miss the chance to taste the body of your partner after having seasoned with a bit of piña colada long.
Cette huile de massage a l'arôme de piña colada et juste quelques gouttes sur le corps de votre partenaire pour démarrer une session de massage sensuel.
This massage oil has aroma of piña colada and just a few drops onto the body of your partner to start a session of sensual massage.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat