piloter

Chaque fois, il pilotait une Honda 450.
Each time, he was riding a Honda 450.
Mon papa pilotait un hélicoptère en Arabie saoudite.
My daddy used to fly a helicopter up in Saudi Arabia.
Tandis que Post pilotait, Rogers écrivait ses chroniques sur sa machine à écrire.
While Post piloted the aircraft, Rogers wrote his columns on his typewriter.
Le pilot qui pilotait l'avion ?
The pilot who flew the plane?
Il pilotait peut-être l'avion du sol.
Maybe he drove the plane into the ground.
C'est le genre d'avion que mon grand-père pilotait.
That's the kind of plane my grandfather used to fly in the war. Cool.
Qui pilotait cet avion ?
Who was flying that plane?
Qui pilotait l'hélico, selon vous ?
Exactly. Who do you think was flying that chopper?
Qui pilotait l'avion ?
Who was flying the plane?
Nick pilotait durant la guerre.
Yes, Nick flew helicopters in the war.
A Lonato, il pilotait son Tony Kart équipé d'un moteur Vortex préparé par WARD Racing.
At Lonato, he was driving his Tony Kart equipped with a Vortex engine prepared by Ward Racing.
Vous saviez qu'il pilotait ?
You knew he took the ship?
Enfin, il en pilotait.
At least he did until yesterday.
Il pilotait.
He was at the wheel.
Il pilotait ?
While he was flying the plane?
- Il pilotait un bombardier.
He was a bomber pilot.
L’accident a eu lieu en juin 2003, il y a 4 ou 5 mois, alors qu’un pilote pakistanais pilotait le dans le port de Karachi.
The accident happened in July 2003, 4-5 months ago, while the was being piloted by a Pakistani pilot in the port of Karachi.
Avant son épreuve à domicile, Teemu Suninen aura droit à une journée d'essais pour faciliter sa transition depuis la R5 qu'il pilotait ces deux dernières saisons.
Before Finland, Suninen will get one day of testing to help make the step up from the R5 machinery he has driven in WRC 2 for the last two seasons.
Parmi les 22 voitures réunies pour l’avant-dernière manche de la saison, le public retrouvera la légendaire Lancia Stratos à moteur Ferrari (ci-dessus) à la Seat Panda que pilotait Carlos Sainz en 1982.
Twenty-two cars will be in action, ranging from the iconic, Ferrari-engined Lancia Stratos (above) to less potent machinery like an ex Carlos Sainz 1982 Seat Panda.
De son côté, l’invité slovaque Andrej Studenič, qui pilotait une Volkswagen Golf GTI TCR pour la première fois, a eu comme meilleur résultat du week-end une 13e place lors de la même Course 3.
Meanwhile, Slovak wildcard Andrej Studenič took, who was racing a Volkswagen Golf GTI TCR for the first time, scored a weekend best of P13 in Race 3.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dress up