picoler
- Examples
Elle était comme ça la dernière fois qu'elle a picolé. | She was like that the last time she got on the booze. |
Ne le prends pas mal, mais... t'aurais pas picolé ? | Don't take this the wrong way, but have you been drinking? |
Ne le prends pas mal, mais... t'aurais pas picolé ? | Don't take this the wrong way. But have you been drinking? |
Tu as trop picolé à la fête. | You had too much to drink at the party. |
Non, j'ai invité une amie, c'est elle qui a picolé. | No, I had a friend come over, and she went into the liquor. |
On a picolé au bar et il m'a demandé en mariage. | We got wasted at the bar, and he ended up asking me to marry him. |
J'ai trop picolé et je suis tombé sur une écoutille. | I had a few too many on the boat and fell down a hatch. |
J'ai picolé dans l'avion. | I've had a few drinks on the plane. |
Pourquoi t'as autant picolé ? | Why did you have to drink so much? |
J'ai pas mal picolé ces derniers jours. | I've been drinking a lot lately. |
- Il a picolé toute la semaine. | He has been drinking a ton all week. |
Allez, Arnold, tu as drôlement picolé ces derniers jours. | Hey, Arnold, would you take it easy? You've been hitting the bottle hard. |
J'ai picolé, attache ta ceinture. | I've had a few drinks, so buckle up. |
Tout le monde avait picolé. | Everybody was hammered at that party. |
J'avais pas picolé. | I hadn't been drinking. |
T'as picolé ? | Have you been drinking? |
T'as picolé ou quoi ? | You haven't been drinking, have you? |
Tu as encore picolé ? | Oh, you drinking again? |
T'as encore picolé ? | Been drinking again, have we? |
Et elle a picolé. | Of course, she got wasted. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!