piece
- Examples
Because the liturgical celebration is not a pièce de théatre. | Car la célébration liturgique n’est pas une pièce de théâtre. |
Now, you might not want to see the pièce de résistance. | Tu ne veux peut-être pas voir la pièce de résistance. |
I guess you're saving the pièce de résistance for last, huh? | J'imagine que tu gardes le plat de résistance pour la fin ? |
And now, ladies and gentlemen, the pièce de résistance! | Et maintenant, mes amis, "la pièce de résistance" ! |
Now, this is the pièce de résistance. | Voici la pièce de résistance. |
They pulled off their pièce de résistance in 1989 when tens of thousands took to the streets of Leipzig. | Mais leur plus gros exploit date de 1989, lorsque des dizaines de milliers de personnes descendirent dans les rues de Leipzig. |
Mr President-in-Office, Laeken' s pièce de résistance will undoubtedly be the declaration about the future of Europe. | Monsieur le Président du Conseil, le plat de résistance de la réunion de Laeken sera à coup sûr la déclaration sur l'avenir de l'Europe. |
The pièce de résistance is OLAF's own dreamed up charge of bribery against a journalist who was too well informed for OLAF's liking. | La pièce de résistance fut l'accusation, concoctée par l'OLAF lui-même, de corruption à l'encontre d'un journaliste trop bien informé au goût de l'OLAF. |
France has mountains, lakes, forests and beaches galore, and when it comes to holidays by camping-car, the wine and cheese are just the tasty pièce de résistance. | La France a des montagnes, des lacs, des forêts et des plages à profusion, et quand il s’agit de vacances en camping-car, le vin et le fromage sont juste la pièce de résistance savoureuse. |
The pièce de résistance regarding Finnish food products is the surprising fact that they are often completely free of charge and have grown in the wild. | La « cerise sur le gâteau » des produits alimentaires finlandais est un atout qui peut parfois surprendre celui qui ne connaissait pas notre pays : bon nombre de ces produits sont totalement gratuits du fait qu’ils poussent dans la nature sauvage. |
The trapeze artists were the pièce de résistance of the circus show. | Les trapézistes étaient le clou du spectacle du cirque. |
This unique piece is a collaboration of EHLE and Zamnesia. | Cette pièce unique est une collaboration entre EHLE et Zamnesia. |
This piece shows us the great musician playing his piano. | Cette pièce nous montre le grand musicien jouant son piano. |
We have your DNA on a piece of that mask. | On a votre ADN sur un morceau de ce masque. |
That everything is integrated into a single piece of clothing. | Que tout est intégré dans une seule pièce de vêtement. |
Each piece is unique and can never be recreated. | Chaque pièce est unique et ne peut jamais être recréée. |
This piece is part of our collections inspired by nature. | Cette pièce est part de notre collections inspirées par la nature. |
A comparable piece was discovered in Qasr al-Saghir[1] (Morocco). | Une pièce comparable a été découverte à Qasr al-Saghir[1] (Maroc). |
This piece measures 32 meters long and weighs 70 tons. | Cette pièce mesure 32 mètres de long et pèse 70 tonnes. |
This is a piece of high quality and great detail. | Ce est une pièce de haute qualité et très détaillée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!