physionomie

Dans leur majorité ils sont plages, de physionomie très variée.
In their majority they are beaches, of very varied physiognomy.
Ces deux phénomènes vont changer la physionomie des mouvements.
These two dynamics will change the face of movements.
La physionomie générale des transports maritimes continue elle aussi d'évoluer.
The global economics of shipping has also continued to change.
Ils dirent aussi que toute l’expression de ma physionomie était changée.
They say too that the whole expression of my countenance had changed.
Dans cette dimension Karol Wojtyla a transformé la physionomie de la papauté.
In that aspect Karol Wojtyla has transformed the very physiognomy of the papacy.
Les provinces sont fondées sur la physionomie de la végétation, modifiée par le climat.
Provinces were based on the physiognomy of the vegetation, modified by climate.
Il avait sa physionomie à lui, flambante, affectueuse et forcenée.
It had its own contours, fiery, tender, and frenzied.
Chaque île a son propre caractère, une physionomie et un esprit particulier.
Each island possesses its own character, appearance, and its own spirit.
La physionomie et le corps des doubles sont pareils parce qu'ils sont jumeaux.
The physiognomy and body of the doubles are similar because they are twins.
Les aspects spécifiques sont en relation avec la physionomie propre du frère.
The specific aspects are in relation to the individual traits of the brother.
La physionomie de la société change très sensiblement.
The appearance of society is being markedly transformed.
C’est une forte invitation à approfondir la physionomie spirituelle de ces frères et sœurs.
It is a strong call to study deeply the spiritual lives of these brothers and sisters.
Depuis les années 1970, l’image et la physionomie de la femme du Proche-Orient ont changé.
Since the 1970s, the image and appearance of Near Eastern women have changed.
Il a gardé sa physionomie tout le temps et est considéré comme l'un des mieux conservés.
It has kept its physiognomy all this time and is considered one of the best preserved.
Aujourd’hui, la capitale a une physionomie méditerranéenne avec de jolis et intrigants quartiers et places.
But today the capital has a mediterranean fysionomy, with nice, intriguing quarters and squares.
L'essor de la conteneurisation a entraîné une modification de la physionomie des transports.
The growth of containerization has resulted in changes in transport patterns and practices.
Grâce à ces 582 millions de dollars, les graphiques prennent une physionomie toute nouvelle.
Those $582 million had changed the profile of the charts.
Au fil du temps, il a même changer sa propre physionomie des enfants atteints du syndrome de Down.
Over time he even change his own physiognomy of children with Down syndrome.
Ceux-ci sont définis par une série de termes utilisés pour décrire la physionomie spirituelle des chrétiens.
These are defined with a series of words used to describe the spiritual features of Christians.
Il n'a guère d'attirance pour l'argent et sa physionomie n'est pas des plus belles.
He isn't particularly rich, but his face is attractive.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay