photography
- Examples
Bruce uses SilverFast since several years for scanning his photographies. | Bruce utilise SilverFast depuis quelques années pour scanner des photos. |
The new photographies should be integrated in our existing archive system. | Les nouvelles photos doivent être intégrées dans notre système d'archives existant. |
Without any special software, a chaotic mix-up of photographies occurs. | Sans logiciels spéciaux, un désordre chaotique apparaît aux photos. |
Monitoring of all type: pursuits, photographies, videos. | La surveillance de toutes sortes : la surveillance, photographies, vidéos. |
There you will see all the photographies. | Là, vous pourrez visionner toutes les photos dont nous disposons. |
Art photographies on sale by IMEDIART users. | Photographies d'art en vente par les utilisateurs d'IMEDIART |
I made all photographies in the RAW-format. | Tous les clichés sont pris dans le format RAW. |
It selects your favourite folder and already will have the photographies in your computer. | Sélectionnez votre portefeuille favori et vous aurez votre photo dans votre ordinateur. |
Monitoring of all type: pursuits, photographies, videos. | La surveillance de toutes sortes : la surveillance, Tous droits réservés. |
Take original photographies everywhere in a funny way thanks to the Flexipod Original. | Prenez des photos originales où que vous soyez et de façon amusante grâce au Flexipod Original. |
Perhaps you are surprised by the big amount photographies of ritual dances with masks exposed in this website. | Peut-être vous êtes estupéfié par la quantité de photos de danses rituelles avec des masques exposés dans ce website. |
Many years later, Henry discovered SilverFast scanner software for creating brilliant scans from his precious photographies. | Plusieurs années plus tard, Henry a découvert le logiciel de numérisation SilverFast pour créer des numérisations brillantes à partir de ses précieuses photographies. |
FLEXIPOD Take original photographies everywhere in a funny way thanks to the Flexipod Original. | € 16.99 FLEXIPOD Prenez des photos originales où que vous soyez et de façon amusante grâce au Flexipod Original. |
But also private people with thousands of digital photographies in the hard disk will enjoy this image processing program. | Mais même les particuliers avec des milliers de photos numériques sur le disque dur auront aussi leur joie avec ce programme de gestion d'image. |
Visitors will also have the chance to find letters of the artists and photographies of his entourage, including Charles Baudelaire, Théophile Gautier, or even Georges Sand. | Les visiteurs pourront également retrouver des lettres de l’artiste et des photographies de son entourage, notamment Charles Baudelaire, Théophile Gautier, ou encore Georges Sand. |
More than a hundred photographies and ancient engravings illustrate a book, exceeding the borders of music, investigating the vital, literary and rhythmic affinities between the current flamenco and the andalusí music. | Plus de cent photographies et gravures anciennes illustrent le livre, dépassant les frontières de la musique. |
In case the Agency does not possess photographies of a certain room in the accommodation unit, that room is presented on the site by an icon. | Dans le cas où l'Agence ne disposerait pas de photos de certaines chambres de l'unité de logement, ceci sera illustré sur le site par un symbole à simple caractère illustratif. |
There is nothing more comfortable than putting 5 paper photographies on the glass surface, let the scanner search for each of them and scan in the batch processing. | Il n´y a rien de confortable que de déposer les 5 photos en papier sur la zone verrée, de trouver les images séparées et de les scanner en mode pile. |
Many times the photographies brought back on the document are not more current, the category for which is qualified leading is not clear and the document is easy to counterfeit. | Beaucoup de fois les photographies rapportées sur le document ne sont pas plus actuelles, la catégorie pour lequel est certifiée un chauffeur n'est pas claire et le document est facile à contrefaire. |
More than a hundred photographies and ancient engravings illustrate a book, exceeding the borders of music, investigating the vital, literary and rhythmic affinities between the current flamenco and the andalusí music. | Plus de cent photographies et gravures anciennes illustrent le livre, dépassant les frontières de la musique. Une enquête sur les affinités vitales, littéraires et rythmiques entre le flamenco actuel et la musique andalouse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!