philosophiquement
- Examples
Si vous essayez simplement philosophiquement de comprendre la position de Krishna. | If you simply philosophically try to understand the position of Kṛṣṇa. |
Del Noce n’a jamais déduit philosophiquement la nécessité de l’option religieuse. | Del Noce never philosophically deduced the need for the religious option. |
Vous pouvez étudier scientifiquement et philosophiquement. | You can scientifically and philosophically study. |
Parce qu’il est impossible de philosophiquement nier l’existence de la Vérité Absolue. | Because it is philosophically impossible to negate the existence of the Absolute Truth. |
Cette vision des choses se fonde philosophiquement sur un matérialisme mécaniste et réductionniste. | Philosophically, this outlook is based on a mechanistic and reductionist materialism. |
L'Irlande n'a jamais été philosophiquement neutre. | Ireland has never been philosophically neutral. |
Par la suite, ces systèmes philosophiquement conduits de pensée sont devenus les religions du monde. | Eventually, these philosophically driven systems of thought became the world religions. |
La Turquie est l'endroit où l'Est rencontre l'Ouest physiquement, spirituellement, philosophiquement et historiquement. | Turkey is the place where east meets west physically, spiritually, philosophically and historically. |
Aucune nation européenne n'est philosophiquement neutre. | There is no nation in Europe that is philosophically neutral. |
Ces concepts sont philosophiquement utiles, mais ne sont pas essentiels au développement religieux. | Such concepts, though helpful to philosophy, are not vital to religious development. |
J'en sais rien. Je suis philosophiquement contre. | I don't know, but I'm philosophically opposed. |
Dans la deuxième époque de l'histoire, les religions philosophiquement basées du monde ont émergé, partageant la puissance avec le gouvernement impérial. | In the second epoch of history, philosophically based world religions emerged, sharing power with imperial government. |
Les deux modèles sont corrects philosophiquement parlant et équivalents par rapport à leur efficacité dans la détermination de la réalité physique. | Both models are correct, philosophically speaking, and equivalent with respect to their efficiency when determining physical reality. |
Le Président Ulate, bien que philosophiquement opposé à plusieurs des politiques mises en application par la junte, ne les a pas annulées. | President Ulate, although philosophically opposed to many of the policies implemented by the Junta, did not rescind them. |
En théorie, la musique rythmique a une conception qui, connue philosophiquement, pourrait devenir un modèle général pour créer plus de la même chose. | In theory, rhythmic music has a design which, known philosophically, could become a general pattern for creating more of the same. |
Le JE SUIS tel que nous le concevons philosophiquement dans l’éternité passée est seul, il n’y a personne en dehors de lui. | As we philosophically conceive of the I AM in past eternity, he is alone, there is none beside him. |
De Candolle et Lyell ont philosophiquement et surabondamment montré que tous les êtres organisés sont soumis à une rude et sévère concurrence. | The elder De Candolle and Lyell have largely and philosophically shown that all organic beings are exposed to severe competition. |
Premièrement, nous devons identifier scientifiquement le socialisme lui-même comme une réalité historique et seulement alors nous pouvons différencier philosophiquement notre nouveau socialisme. | At first, scientifically we have to identify socialism itself, as historic reality, only then, philosophically can we differentiate our new socialism. |
P.1173 - §1 Le JE SUIS tel que nous le concevons philosophiquement dans l'éternité passée est seul, il n'y a personne en dehors de lui. | As we philosophically conceive of the I AM in past eternity, he is alone, there is none beside him. |
En tant que le JE SUIS, nous postulons philosophiquement qu'il imprègne l'infinité entière, mais nulle créature ne peut concevoir un tel postulat par expérience. | As the I AM, we philosophically postulate his permeation of total infinity, but no creature is able experientially to encompass such a postulate. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!