peuplade
- Examples
Le bâtiment qui abrite le musée a été construit sur les restes d’une peuplade aborigène canarienne, conservant ainsi un témoignage exceptionnel d’une culture ancestrale. | The museum building has been constructed around a Canarian aboriginal village, which is an exceptional testimony of an ancestral culture. |
Autour de ce golfe, qui était protégé à ses bouches par une grande île, une civilisation se développa, à l’oeuvre d’une peuplade de gens libyens, descendus par les montagnes du sud. | Around that gulf, protected at its mouths by a great island, a flourishing civilization was risen from Libyan people, that where perhaps had come down by te highlands of the south. |
Il s'agit sûrement de la peuplade la plus paisible du monde. | They must be the most contented people in the world. |
Et voilà ici, une sorte de peuplade indigène. | Here it is, some indigenous life down here. |
Aujourd’hui, la peuplade Kateri du sud de l’Inde ainsi que de nombreuses tribus du nord de l’Inde adorent encore des pierres. | Today the Kateri people of southern India still worship a stone, as do numerous tribes in northern India. |
Dans les temps reculés, l'ensemble de la puissance publique était, en temps de paix, exclusivement un pouvoir judiciaire, et celui-ci reposait dans l'assemblée populaire de la centaine, du pays, de toute la peuplade. | In primitive times, the whole public authority in time of peace was exclusively judicial, and rested in the popular assembly of the hundred, the shire, or the whole tribe. |
Les Frisons sont les descendants d’une peuplade germanique vivant sur le littoral de la mer du Nord (entre le cours inférieur du Rhin et l’Elbe) et, outre leur langue spécifique, ils ont préservé de nombreuses traditions. | The Frisians are the descendants of a Germanic tribe on the North Sea coast (between the Lower Rhine and the Ems River) and have preserved numerous traditions in addition to their own distinct language. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!