peu rigoureux
- Examples
L’immigration clandestine et un système de contrôle trop peu rigoureux suscitent des préoccupations dans chaque ville. | Illegal migration and a system of control which is too loose raise concerns in every city. |
Tout d'abord, dans un domaine comme celui-ci, un instrument juridique peu rigoureux risque malheureusement d'engendrer incertitude et manque de clarté juridique, mais surtout il contourne ce Parlement. | First of all, in an area like this a soft law instrument may unfortunately give rise to uncertainty, to a lack of legal clarity, but more importantly it avoids this House. |
Mais si cette Assemblée a l' intention d' être un organe de révision quelque peu rigoureux, elle doit commencer à poser certaines questions fondamentales au sujet du principe qui se cache derrière ces accords. | But if this Assembly is to begin to behave as a proper review body with any teeth it must begin to ask some fundamental questions about the whole principle behind these agreements. |
C'est pourquoi la délégation du Mexique réaffirme que, si nous reconnaissons la valeur politique de ce postulat, nous estimons qu'il est peu rigoureux de le transposer dans la catégorie de principe général du droit international. | For these reasons, the delegation of Mexico reiterates that, while we recognize the political value of the basic understanding, we feel it would be unsound to raise it to the level of a general principle of international law. |
Et par conséquent, poser les faits en termes de résultats nets est incorrect et peu rigoureux. | Therefore, presenting matters in terms of net balances is inappropriate and very inaccurate. |
Ce sont ces deux idées qui tendent à disparaître aujourd’hui de certains usages peu rigoureux de la notion d’hégémonie. | These are the two ideas which tend to disappear today from certain not very rigorous usages of the notion of hegemony. |
Vous savez, sans manquer de respect à Julian, vous remarquerez comme moi qu'il est un peu rigoureux. | You know, with all due respect to Julien you'll find, as I did, that he's a little tightly wound. |
Pour les consommateurs, cela signifie que les publications de qualité cèderont la place à des ouvrages bon marché, sans imagination, peu rigoureux et accompagnés d'une publicité omniprésente. | For consumers, this will effectively mean high-quality publications being replaced by cheap, unverified, unimaginative publishing, additionally accompanied by ubiquitous advertising. |
Enfin, grâce à un hiver peu rigoureux et à une relative stabilité de la distribution d'électricité, des économies ont été réalisées au titre du carburant utilisé par le groupe électrogène. | A mild winter and the availability of a stable city power supply resulted in savings under utilities for generator fuel. |
Et le troisième danger est de se retrouver avec une Charte de caractère général, un moyen terme peu rigoureux, un dispositif qui, en fin de compte, remettrait en cause des droits de l' homme avancés conquis dans divers pays. | The third danger is that it may become a general Charter containing a loose set of average values, a mechanism for subverting the advanced human rights which have been acquired in various countries. |
Ceci revient à dire qu'en dépit du caractère peu rigoureux des règles de preuve judiciaire qu'elle s'est fixées, elle ne les a même pas appliquées de manière uniforme à toutes ses enquêtes concernant des incidents analogues qui se seraient produits dans le Darfour. | That is to say that despite the low threshold of standards of judicial evidence it set itself, this threshold has not been applied equally to its investigations of similar alleged incidents in Darfur. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!