- Examples
They are petted, and their pride is fostered. | Elles sont choyées, et leur orgueil est encouragé. |
I can only be petted with the right master. | Je ne peux pas être choyé avec le maître droit. |
Animals also enjoy life at the Denggnhof and are happy to be petted. | Les animaux apprécient également la vie au Denggnhof et sont heureux d'être caressés. |
They are petted, and their pride is fostered. | On les gâte et on cultive leur orgueil. |
I petted a snake. | J'ai flatté un serpent. |
Research shows that dogs enjoy being petted even more than receiving praise. | Des expériences ont prouvé que les chiens aiment être caressés encore plus que de recevoir des éloges. |
Its terrible calamity had transformed him from a petted child to a man, thoughtful, courageous, and self-possessed. | D’un enfant gâté, le malheur a fait de lui un homme réfléchi, vaillant et maître de soi. |
Dario petted the cat and frizzed its fur. | Dario caressait le chat et lui frisait le pelage. |
My cat loves to be petted between his ears. | Mon chat adore qu'on le caresse entre les oreilles. |
An endearing little puppy ran up to me, begging to be petted. | Un adorable petit chiot a couru vers moi, réclamant des caresses. |
They will not find pleasure in the flattery of women or in being petted by them. | Ils ne se complairont pas dans les louanges des femmes ni dans leurs prévenances. |
I mean born outside, never been inside, never been petted, not even once. | de veux dire : Né dehors. Jamais été dedans. |
You want to be petted and spoiled and made a fuss over, isn't that it? | Tu fais ça pour qu'on te couve, hein ? |
Children who have been petted and waited upon always expect it; and if their expectations are not met, they are disappointed and discouraged. | Les enfants qui ont été gâtés et choyés s’attendent à ce qu’il en soit toujours ainsi ; si ce n’est pas le cas, ils sont déçus et découragés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!