perspiring

The external factor is caused by pilgrims perspiring and exhaling.
Le facteur externe est causé par la sudation et exhalation des pèlerins.
No one wants to go to the office with perspiring profusely.
Personne ne veut aller au bureau à transpirer abondamment.
I'm not even alive and I'm perspiring!
Je ne suis pas vivant et je suis trampé de sueur.
All that perspiring made me think about how much I've put into this dream.
Toute cette transpiration m'a fait réfléchir a combien j'ai pus mettre dans ce rève.
I don't know, but her pulse was elevated, and her hand was perspiring.
Je ne sais pas. Son pouls était élevé et elle avait les mains moites.
‘Re-apply frequently to maintain protection, especially after perspiring, swimming or towelling’.
« Renouvelez fréquemment l’application pour maintenir la protection, surtout après avoir transpiré, avoir nagé ou vous être essuyé ».
It wouldn't, except for the fact that... he was perspiring.
On transpire pendant l'amour ? Je voulais juste le chatouiller. Normalement, on n'en meurt pas... Mais il avait transpiré.
‘Re-apply frequently to maintain protection, especially after perspiring, swimming or towelling’.
L'adresse de l'organisme d'intervention français est la suivante :
If you are prone to acne make sure you change your shirt after perspiring or take a shower right away if you can.
Si vous êtes sujette à l’acné assurez-vous de changer votre chemise après avoir transpiré ou prendre une douche tout de suite si vous le pouvez.
A venerable priest, perspiring under a multitude of gorgeous vestments, was officiating in the presence of a very meagre congregation, composed of extremely young boys and a scant choir.
Un prêtre venerable, transpirant sous une multitude de vêtements de cérémonie magnifiques, officiait en présence d'un rassemblement très pauvre, composé de garçons extrêmement jeunes et de choeur limité.
We do not use any aluminium salts in Dr. Hauschka Roll-On Deodorants because we do not want to suppress the natural process of perspiring but only to prevent unpleasant odours.
Nous ne mettons pas de sels d’aluminium dans nos Déodorants car nous ne voulons pas refouler le processus naturel de la transpiration, mais seulement prévenir la formation des odeurs désagréables.
The shirt stuck to his perspiring back.
La chemise est restée collée à son dos en sueur.
The cyclist reached the top of the hill panting and perspiring.
Le cycliste atteignit le sommet de la colline en haletant et en transpirant.
Can you tell I'm perspiring a little?
Ça se voit, que je transpire un peu ?
Can you tell I'm perspiring a little?
Ça se voit que je transpire ?
Oh, I am not glowing; I am perspiring.
Je ne rayonne pas, je transpire.
I guess I'm perspiring a little.
Je transpire un peu.
I am on the verge of perspiring over here.
Si ça continue, je vais transpirer !
The other day I was coming back and in the airport it was, I was perspiring, perspiring absolutely.
L’autre jour, à mon retour, je me suis mise à transpirer dans l’aéroport, à transpirer beaucoup.
She found him pacing the patio of his house, and, perspiring and flurried, she fell at his feet the moment she saw him.
Elle le trouva qui se promenait dans la cour de sa maison, et, dès qu'elle l'aperçut, elle se laissa tomber à ses pieds, haletante et désolée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
Christmas