personnaliser

Enlève les arbres et personnalise ta ville avec des décorations.
Clear trees and customize your city with decorations.
Cherng Min personnalise ce dont vous avez besoin.
Cherng Min customizes what you need.
Sélectionne parmi 8 personnages et personnalise chacun d’entre eux selon tes préférences.
Select between 8 characters and customize each of them to your preference.
Contrôlez la façon dont Twitter personnalise les contenus, et collecte et partage certaines données.
Control how Twitter personalizes content and collects and shares certain data.
Contrôlez la façon dont Twitter personnalise les contenus, et collecte et partage certaines données.
Control how Twitter personalises content and collects and shares certain data.
Il personnalise les formulaires pour obtenir des informations utiles aux fins de marketing.
It personalises forms in order to obtain relevant information for marketing purposes.
Selon votre sélection, le VPN personnalise vos paramètres pour optimiser la connexion VPN.
Based on your selection, the VPN personalizes your settings to optimize the VPN connection.
WorldCat Local personnalise et perfectionne ce service pour un établissement ou un consortium donné.
WorldCat Local customizes and enhances this service for a specific institution or consortium.
Collectionne et personnalise tes monstres, et utilise des runes pour les rendre plus puissants !
Collect and customize your monsters, using runes to make them stronger!
Torovo personnalise lecteur flash USB avec la meilleure qualité à un prix plus abordable !
Torovo customizes usb flash drive with best quality at a most affordable price!
En fonction de votre choix, le programme personnalise les paramètres pour optimiser la connexion VPN.
Based on your choice, the program personalizes the settings to optimize the VPNs connection.
Construis et personnalise ton taxi avec toute une collection d'accessoires modernes et classiques.
Build and fully customize a fun collection of modern and classic cabs.
Il faudra que je personnalise la déco.
I imagine it will take time to personalize it.
Selon les besoins individuels, ANKO personnalise les moules pour aider les clients à créer une segmentation du marché.
Depending on individual requirements, ANKO customizes molds to help clients create market segmentation.
Android TV personnalise votre expérience de divertissement pour que vous puissiez en profiter davantage, en naviguant moins.
Android TV personalises your entertainment experience so that you can enjoy more and browse less.
L'association PèreFils personnalise l'Esprit Infini et conduit à la formation de la Trinité paradisiaque.
The Father-Son partnership personalizes the Infinite Spirit and leads to the formation of the Paradise Trinity.
Lexmark personnalise ses fournitures pour différentes régions dans le cadre de sa stratégie de protection de la marque.
Lexmark customizes its supplies for different regions as part of its brand protection strategy.
Lexmark personnalise ses fournitures pour différentes régions dans le cadre de sa stratégie de protection de la marque.
Lexmark customises its supplies for different regions as part of its brand protection strategy.
Ne personnalise pas.
Try not to personalize it.
Cela fait des centaines d'années qu'on ne personnalise plus les ordinateurs de bord.
I've read about them, but no one's made one for hundreds of years.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff