perpétrer
- Examples
Et donne-leur la force de perpétrer leur amour envers l'autre. | And give them the strength to commit their love to one another. |
L’ISTF a commencé presque immédiatement à perpétrer des violations des droits humains. | The ISTF began carrying out human rights violations almost immediately. |
Et aujourd’hui, la première aide le second à le perpétrer. | And today, the former is helping the latter to do so. |
Ils ne sont pas nés pour perpétrer ces actes. | They weren't born wanting to do this. |
Les rebelles ont été chassés de la zone et empêchés de perpétrer d'autres attaques. | The rebels were driven out of the area and prevented from perpetrating more attacks. |
Il n'y a plus qu'un gang qui a pu perpétrer ce crime : | There's only one gang left in Cosmopolis that could have done this. |
Imiter leurs gestes d’amour et de miséricorde est un peu comme perpétrer leur présence dans ce monde. | Imitating their gestures of love and mercy is a bit like perpetuating their presence in this world. |
En France, des internautes anonymes suggèrent de perpétrer d'autres attentats contre la rédaction de Charlie Hebdo. | In France, anonymous Internet users call for more attacks on Charlie Hebdo. |
Ceux qui continuent à perpétrer ces actes odieux devraient être traduits en justice le plus tôt possible. | Those who continue to repeat such heinous acts should be brought to justice very soon. |
Kofi Annan resta sourd aux appels du général Bernard Janvier et laissa perpétrer de prévisibles massacres. | Kofi Annan remained deaf to the calls of General Bernard Janvier and allowed the perpetration of predictable massacres. |
Nous nous devons de perpétrer l’héritage que nous avons reçu des membres fondateurs de L’Union. | We owe it to the founding members of The Union to continue their legacy. |
Les forces de sécurité russes ont empêché les combattants terroristes rentrés au pays de perpétrer plusieurs attentats. | Some attacks planned by returnees were prevented by the Russian security forces. |
Le groupe continue d'encourager ses partisans et ses sympathisants qui se trouvent en dehors des zones de conflit à perpétrer des attentats. | The group continues to encourage its followers and sympathizers outside conflict zones to perpetrate attacks. |
Les entraînements dispensés ou reçus en vue de perpétrer des actes de terrorisme sont également incriminés par certains États. | Some States also criminalize the receiving or providing of training to commit acts of terrorism. |
Nous ne pouvons évidemment pas laisser cet état de fait se perpétrer et nous devons trouver une solution à ce problème. | Clearly we cannot allow this to carry on, and we have to find a solution to this problem. |
Il y répond toutefois en continuant d'inciter ses partisans et ses sympathisants hors des zones de conflit à perpétrer des attentats. | Nevertheless, as a reaction, it continues to encourage its followers and sympathizers outside the conflict zones to perpetrate attacks. |
Aussi n'est il pas permis dans les deux cas de vendre ce qui aide à les perpétrer. | So it is not permissible to help them by selling them things that may help them to do these things. |
les infractions pénales commises pour se procurer les moyens de perpétrer des actes relevant de la compétence d'Europol ; | In addition to paragraph 1, Europol's objectives shall also cover related criminal offences. |
Nous avons également appris que les sommes d'argent et l'entraînement nécessaires pour perpétrer un acte de terrorisme de grande ampleur sont dérisoires à faire peur. | We have also learned that the amount of money and training required to perpetrate a massive act of terrorism is frighteningly small. |
C’est la raison pour laquelle, pour vous protéger et protéger les autres utilisateurs, vous ne devez pas perpétrer de telles activités sur nos sites. | Therefore, for your own protection and for that of other users, you may not engage in such activities on our sites. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!