permettre

Il vous permettra de gérer plusieurs appareils et restrictions facilement.
It will let you manage multiple devices and restrictions easily.
Nous pensons que leur libération permettra de réduire la tension.
We believe that their release will help to reduce tension.
Cela vous permettra de modifier tous vos paramètres et préférences.
This will allow you to change all your settings and preferences.
Cela vous permettra de se sentir à l'aise et satisfait.
This will allow you to feel at ease and satisfied.
Elle vous permettra de télécharger les enregistrements au format MP3.
It will enable you to download recordings in MP3 format.
Cela vous permettra de modifier tous vos réglages et préférences.
This will allow you to change all your settings and preferences.
Cela permettra de garantir son absorption idéale dans le système.
This will certainly guarantee its ideal absorption into the system.
Tout cela vous permettra de construire votre propre histoire.
All this will allow you to build your own story.
Cela permettra de vous récompenser avec jusqu'à 10x votre pari.
This will reward you with up to 10x your bet.
Cela permettra de garantir son absorption optimale dans le système.
This will certainly guarantee its optimum absorption into the system.
En outre, il permettra d'économiser votre appareil ainsi que l'argent.
Moreover, it will save your device as well as money.
Cela permettra de maximiser l'espace et le rendre plus spacieux.
This will maximize the space and make it more spacious.
Cela vous permettra de doubler ou quadrupler votre combinaison gagnante.
This will allow you to double or quadruple your winning combination.
Elle permettra également de créer un contraste dans la maison.
It will also help to create contrast in the home.
Cela permettra de déplacer l'objet à 0 sur tous les axes.
This will move the object to 0 on all axes.
Cela permettra de mieux contrôler l’appétit et maintenir le métabolisme.
This will allow better to control appetite and maintain metabolism.
Cela permettra d'éviter le risque de perdre des milliers d'emplois.
This will avoid the risk of losing thousands of jobs.
Cela permettra à vos visiteurs de naviguer efficacement votre site.
This will allow your visitors to effectively navigate your site.
Ce sera favorable et permettra d'augmenter votre pointage de crédit.
This will be favorable and will increase your credit score.
Cela vous permettra de comparer les totaux entre les régions.
This will allow you to compare the totals between regions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight