perfectible

Il n'est toutefois pas de situation qui ne soit perfectible.
There is no situation that cannot be improved, however.
Le rapport annuel 1995 est certainement perfectible.
The 1995 annual report certainly leaves room for improvement.
La proposition de la Commission était largement perfectible.
The Commission's proposal left quite a lot of room for improvement.
Notre union est perfectible.
Our union can be perfected.
Naturellement, comme toutes les œuvres de l'homme, le document qui été adopté est perfectible.
Of course, like all human works, the document that had been adopted could be improved upon.
Je crois qu'une loi perfectible est mieux que l'absence de loi.
I am of the belief that a law that can be improved is better than no law.
Il est toutefois perfectible.
There is, nevertheless, room for improvement.
Ce texte est un texte de compromis et, comme tout compromis, il est perfectible.
The text as proposed is a compromise and like all compromises it can be improved.
Ce compromis est perfectible.
It is not a perfect compromise.
C'est déjà un progrès, mais il n'est pas parfait, il est perfectible.
It represents some progress, but it is capable of being perfected rather than perfect as it stands.
C'est perfectible.
It could be better.
Tel quel, le texte du projet est le résultat d'un compromis et il est certainement encore perfectible.
As it stood, the text was the result of a compromise and there was certainly room for improvement.
Par conséquent, le Mécanisme est un outil perfectible et ajustable au fur et à mesure que la mise en œuvre progresse.
Thus, the Mechanism was a tool that could be improved and adapted as implementation advanced.
Le rapport 1998 sur la concurrence n'est pas une mauvaise base en la matière mais il n'est rien qui ne soit perfectible.
The competition report 1998 is not a bad foundation for this but, in fact, there is nothing that could not be further improved upon.
Cela prouve donc que le processus de Barcelone était à tout le moins perfectible, et c'est ce à quoi nous allons tous nous employer.
That proves that it was at least possible to perfect the Barcelona Process and we will all focus our efforts in that direction.
Cela étant dit, j'estime que cette directive - pour perfectible qu'elle soit - s'est attaquée à un problème politique majeur qui se pose à l'Union européenne.
Having said that, I believe that this directive, although there is room for improvement, has addressed a serious political issue facing the European Union.
Comme dans tout processus de changement à grande échelle, mené en particulier dans une organisation mondiale complexe, la réforme de la gestion des ressources humaines doit être considérée comme perfectible.
As in any large-scale change process, particularly in a complex global organization, human resources management reform must be viewed as a process.
La démocratie, par définition, est perfectible : il y a toujours moyen d'améliorer le fonctionnement des institutions démocratiques et de promouvoir un respect accru à l'égard des valeurs démocratiques.
Democracy by its very nature was perfectible: there was always room for improving the functioning of democratic institutions and for fostering deeper respect for democratic values.
Bien sûr, tout est perfectible, mais ce paquet apporte d'ores et déjà de vraies solutions pour fortifier la zone euro et créer la concertation économique nécessaire.
There is always room for improvement, of course, but this package already provides real solutions to strengthen the euro area and to create the concerted economic approach that is needed.
L'aide publique au développement, certes imparfaite, certes largement perfectible, n'en reste pas moins indispensable à des pays durement frappés par des crises économiques et climatiques.
Whilst ODA may be imperfect and have much room for improvement, it is no less vital for countries that have been severely affected by both economic and climate-related crises.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted