percer

Si seulement on perçait le secret de cette serrure.
If only we could find the secret of that lock.
Aucun des deux ne perçait, donc ce n'était pas grave.
Still, they were both failures, so it didn't matter.
elle perçait de sous la neige.
You could see it under the snow.
Le tikaniya traçait alors le dessin et perçait la peau avec les aiguilles à tatouer.
The tikaniya then marked the designs and pricked the skin with tattooing needles.
À ses pieds, une lueur dorée perçait la couche de cendres, là où les mains spectrales avaient plongé.
At her feet, a golden glow emerged from the ash where the spectral hands had sunk.
C’était la douleur d’une existence dénuée de sens qui me perçait le cœur comme des flèches enflammées.
It was the pain of meaningless existence itself that was piercing my heart like burning arrows.
J'y étais, et j'ai également vu comment le Saint-Esprit perçait les gens avec des rayons de lumière.
I was and also experienced the Holy Spirit piercing folks with rays of light.
Alors, pendant les années 2020, on a commencé à expérimenter -- au lieu de percer ces gros trous, on perçait des trous microscopiques, pas plus épais qu'un cheveu.
So in the 2020s, people began to experiment—rather than drilling these gigantic holes, drilling microscopic holes, no thicker than a piece of hair.
Bien que la sonde fonctionnait comme prévu, un carottage se produisait et perçait les capuchons des éprouvettes, déposant de petits bouts de caoutchouc à l’intérieur de l’instrument.
Though the probe functioned as required, coring occurred as it pierced the caps of sample test tubes, leaving tiny bits of rubber waste inside the instrument.
Seul le gémissement des femmes perçait le silence.
Only the keen of the women pierced the silence.
Les ingénieurs ont conçu une foreuse qui perçait la terre plus rapidement que toute autre machine.
Engineers designed a drill that bore into the earth faster than any other machine.
Il faisait partiellement couvert, et le soleil perçait parfois entre les nuages.
It was a partly cloudy day, so the sun occasionally went behind the clouds.
J’avais de l’hémoptysie et des douleurs de poitrine comme si on la perçait avec une épée.
I had hemoptysis and chest pain that was like poking the chest with a sword.
Il trouva Oketra devant son temple, à l’heure où l’autre astre perçait à l’horizon.
He found Oketra outside her temple, just as the larger sun broke above the horizon.
Les pentes du côté nord-est semblaient douces, invitantes et ressemblaient à du velours, dans la lumière diffuse d’un soleil qui perçait difficilement les nuages et la neige qui tombait lentement vers le sol.
The northeastern slopes were soft, inviting, and looked like velvet folds in the diffuse light of the sun shining through clouds and falling snow.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive