per capita

Pourtant, d'après le calcul de M. Busk, les habitants du Groenland reçoivent annuellement 900 euros per capita.
However, according to Mr Busk's calculation, the people of Greenland are receiving EUR 900 per capita per annum.
L’Australie possède une économie de marché prospère, avec un revenu per capita légèrement supérieur par rapport à celui du Royaume Uni, de l’Allemagne ou de la France, en termes de parité de pouvoir d’achat.
Australia has a thriving market economy, with a slightly higher per capita income than the United Kingdom, Germany and France in terms of purchasing power parity.
Ce ne sont pas les kilomètres carrés, les longitudes, les latitudes et les PIB per capita qui mesurent le degré de pertinence du point de vue de l'intérêt commun, de l'intérêt européen !
It is not square kilometres, longitudes, latitudes and per capita GDP that determine how important countries are to the common interest, the European interest!
Le revenu per capita y est le plus élevé d'Italie.
It has the highest per capita income in Italy.
Le revenu per capita a chuté de 600 dollars en 1980 à 369 dollars actuellement.
Per capita income fell from $600 in 1980 to $369 currently.
Le Ghana a dépassé son objectif de croissance du PIB per capita de USD 624,36 pour 2008 et a réussi à atteindre USD 712,25[4].
Ghana exceeded its targeted per capita GDP growth of USD 624.36 for 2008, achieving USD 712.25.
Le réchauffement climatique, la croissance démographique et l'augmentation de la consommation per capita signifient que la pression sur nos ressources en eau augmente.
Global warming, population growth and increasing per capita consumption all mean that the pressure on our water resources is rising.
Le pays a une économie où les coûts sont élevés et bénéficie de l'un des revenus per capita les plus élevés au monde.
The country has a high-cost economy and benefits from one of the highest per capita incomes in the world.
Certaines régions de l'Union européenne sont très fortes sur le plan économique et elles dépassent largement le niveau de revenu moyen per capita.
Some areas within the European Union are economically very strong and heavily exceed the average income per capita.
Ce n'est pas un hasard si ces régions ultrapériphériques présentent les indices de revenu per capita les plus bas de l'Union européenne.
It is no accident that these ultra-peripheral regions of the European Union have the lowest GDP per capita.
Le revenu per capita a accusé une réduction de 0,7 % par an, alors que, dans certains pays, les dépenses de santé étaient quadruplées.
Per capita income has been declining by 0.7 per cent annually, while in some countries health expenditures have quadrupled.
Le revenu per capita des 25 régions les plus riches est trois fois plus élevé que celui des 25 régions les moins développées.
The per capita income in the 25 best-off regions is three times greater than in the 25 least-developed regions.
C'est pourquoi je maintiens que bien employées, ces ressources contribuent à élever le revenu per capita dans le pays concerné.
That is how I can maintain that, when applied well, these resources contribute to a higher per capita income in the country in question.
L’Internationale de l’Education accorde une aide financière aux délégués des organisations membres des pays dont le RIB per capita se situe en dessous d’un certain seuil.
Education International grants financial assistance to member organisations in countries whose GNI per capita is below a certain margin.
L'argent proviendrait d'un fonds de l'UE constitué conjointement par tous les États membres ; leurs contributions se baseraient proportionnellement sur le PIB per capita de chaque pays.
The money would come from an EU fund established jointly by all Member States, with contributions being based proportionally on each country's per capita GDP.
Selon le recensement 2000, le taux de croissance du PIB, en 2000, fut 6,8 %, avec un PIB per capita de 1 472 dollars des États-Unis.
According to the 2000 census, the GDP growth rate in 2000 was 6.8 per cent and per capita GDP was US$ 1,472.
Il en a résulté une amélioration du PIB per capita de l'ordre de 2,6 % de 1995 à 1999 contre 0,6 % entre 1980 et 1993.
As a result, per-capita GDP rose by around 2.6 per cent from 1995 to 1999, compared with 0.6 per cent from 1980 to 1993.
Qui plus est, le rapport entre les revenus des citoyens, exprimés, par exemple, en termes de PIB per capita, n'est que très vaguement lié au salaire minimum.
In addition, the relationship between the incomes of citizens - measured, for example, as GDP per capita - has a very loose relation to the minimum wage.
Je vous rappellerai encore que nous étions tous d'accord pour qu'à long terme, les droits d'émission pour toute la planète se calculent sur une base per capita .
Let me also remind you that we all agreed that in the long term the emission rights all over this planet should be measured on a per capita basis.
Le Maroc est un pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure avec une population estimée en 2000 à 28,7 millions d'habitants et un revenu per capita estimé à 1 280 dollars en 1998.
Morocco is a lower middle-income country with an estimated population in 2000 of 28.7 million inhabitants and a per capita income estimated at 1,280 dollars in 1998.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid