pensée politique
- Examples
Dans un monde de transparence totale du cerveau, qui oserait avoir une pensée politique dissidente ? | In a world of total brain transparency, who would dare have a politically dissident thought? |
Le courant de pensée politique et philosophique dominant dans le pays est le pluralisme culturel et plus précisément le multiculturalisme et l'interculturalisme. | The prevailing political and philosophical thinking in the country concerns cultural pluralism, specifically multiculturalism and interculturalism. |
En Egypte et chez beaucoup de ses voisins, cette fermeture fait partie d'une autre fermeture plus large en matière de pensée politique, sociale et culturelle. | In Egypt and many of its neighbors, this closing down is part of a wider closing in political, social and cultural thought. |
L’agencement des priorités dans la pensée politique et idéologique du Hezbollah se fonde sur le fait que le conflit avec l’entité sioniste constitue la contradiction principale, en fonction de laquelle toutes les stratégies et les moyens sont mobilisés. | The arrangement of priorities in the political and ideological thinking of Hezbollah is based on the fact that the conflict with the Zionist entity is the main contradiction, according to which all the strategies and resources are mobilized. |
Ainsi nous nous tournerons vers le deuxième exemple qui a inspiré ma propre pensée politique. | So we will turn to the second example which has inspired my own political thinking. |
Ces dispositions marquent un tournant important dans la pensée politique et juridique du pays. | That represented a profound change in the country's political and legal thinking. |
C'est là la profondeur habituelle de la pensée politique qu'on trouve dans la bohème. | This is the usual depth of the political thinking to be found in Bohemia. |
Cette décision aura-t-elle un impact dans les débats publics ou dans la pensée politique en Jamaïque ? | Will this ruling have any impact on public discussion or political thinking in Jamaica? |
La pensée politique de Raymond Aron est profondément enracinée dans le contexte historique de la Guerre froide. | Raymond Aron`s political thinking is deeply rooted in the historical context of the Cold War. |
De façon similaire, Marx a suivi la même voie pour établir ses découvertes sur la pensée politique et sociale. | Similarly, Marx followed this path to make his discoveries in social and political thought. |
Sa composition et sa structure institutionnelle sont le reflet de réalités géopolitiques obsolètes et d'une pensée politique forgée par le monde de 1945. | Its membership and institutional structures reflect outdated geopolitical realities and political thinking that was shaped by the world of 1945. |
Une religion inséparable de la philosophie, de l'éthique, de la moralité, de l'économie, de la pensée politique et de tout le reste. | A religion which is inseparable from philosophy, from ethics, from morality, from economics, from political thinking, and everything else. |
Si les enfants se disent en désaccord avec ces choix d’utilisation des terres, nous estimons que ceci représente une bonne opportunité pour influencer la pensée politique. | And if children say that they disagree with these land-use decisions, we believe that there is good scope for influencing political thinking. |
Le rapport Fiori a marqué la tentative de certains députés de réintroduire, dans la pensée politique européenne, une prétendue hiérarchie dans la dignité des personnes. | . (FR) The Fiori report represented an attempt by certain Members to reintroduce into European thinking an intended hierarchy for the dignity of human beings. |
Une plume facile ne suffit pas à créer un parti révolutionnaire : une base théorique de granit est nécessaire ainsi qu'un programme scientifique, une pensée politique conséquente et des principes organisationnels fermes. | A fluent pen is not sufficient to create a revolutionary party: a granite theoretical base is necessary, a scientific program, a consistency in political thinking and firm organizational principles. |
Nous avons besoin d'un nouveau paradigme de pensée politique, faisant du citoyen européen la principale variable de la définition et de la formulation de la législation et de la politique de l'Union. | We need a new paradigm of political thinking, making the European citizen the main political variable in the determination and formulation of Union legislation and policy. |
Donc même s'il n'y avait pas de pensée politique organisée liée à la manière dont nous partagions du logiciel pour concevoir Emacs, je suis convaincu qu'il y avait une connexion, peut-être une connexion inconsciente. | So even though there was no organized political thought relating the way we shared software to the design of Emacs, I'm convinced that there was a connection between them, an unconscious connection perhaps. |
Pour cela, j ai, pendant plusieurs années, étudié et tiré les enseignements des dictatures, des mouvements de résistance, des révolutions, de la pensée politique, des systèmes de gouvernement et porté une grande attention aux luttes nonviolentes réalistes. | In this I have drawn on my studies over many years of dictatorships, resistance movements, revolutions, political thought, governmental systems, and especially realistic nonviolent struggle. |
Nous devons adopter une ligne de pensée politique réellement nouvelle, basée sur la protection des consommateurs et la dimension sociale, qui servira à élaborer les lois et les tâches que l'Union européenne doit entreprendre. | We need to adopt a truly new political line of thought that is based upon consumer protection and the social dimension, which will serve to draw up the laws and tasks to be undertaken by the European Union. |
Il a été l'un des principaux représentants de la révolution conservatrice en Allemagne et assurément, comme l'a souligné toute la presse internationale de ces jours-ci, un auteur important de la pensée politique européenne et de la littérature du XXe siècle. | He was one of the main exponents of the conservative revolution in Germany and certainly, as pointed out by the international press today, an important author of European political thinking and twentieth century literature. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!