After these words a great joy penetrated in my soul.
Après ces mots une grande joie pénétra dans mon âme.
If the infection has penetrated the lungs, pneumonia is diagnosed.
Si l'infection a pénétré dans les poumons, la pneumonie est diagnostiquée.
For them they penetrated the troops of the general Picton.
Par ceux-ci ils ont pénétré les troupes du général Picton.
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.
La balle pénétra sa poitrine, le laissant dans un état critique.
He penetrated our hatred to introduce us to love.
Il a pénétré notre haine pour nous introduire à l’amour.
These words were penetrated me deeply in the heart.
Ces mots m'étaient pénétrés profondément dans le coeur.
He penetrated our tombs to lead us to life.
Il a pénétré nos tombeaux pour nous conduire à la vie.
His words penetrated the darkened minds of the unfortunate men.
Ses paroles pénétrèrent dans les esprits obscurcis de ces infortunés.
The voice of the mighty Healer penetrated the deaf ear.
La voix du puissant Guérisseur pénétrait dans l'oreille des sourds.
She penetrated its message with an extraordinary certainty of judgement.
Elle en pénètre le message avec une extraordinaire sûreté de jugement.
It penetrated all and in all the hearts that would have existed.
Il pénétrait tout et en tous les coeurs qui auraient existé.
Sound of rain drops penetrated into my heart.
Du bruit de gouttes de pluie pénétra dans mon coeur.
The sample contained in the tube is representative of the cargo penetrated.
L'échantillon contenu dans le tube est représentatif de la cargaison pénétrée.
And the baby's cry really penetrated me, as a mother.
Et les pleurs du bébé m'ont transpercée, en tant que mère.
It was since the peristyle that daylight penetrated.
C’était depuis le péristyle que pénétrait la lumière du jour.
Destructive evil forces have penetrated into the abode of the gods.
Les forces maléfiques destructrices ont pénétré dans le domaine des dieux.
Sadness has penetrated through my life.
La tristesse a pénétré à travers ma vie.
These countries are the most penetrated Member States.
Ces pays sont les États membres les plus pénétrés.
The light from the angels penetrated the darkness everywhere.
La lumière des anges dissipa les ténèbres partout.
We have penetrated, then, the Sanctum Regnum of High Magic.
Nous pénétrons alors dans le Sanctum Regnum de la Haute-Magie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
whip