pendre
- Examples
Et je ne veux pas qu'on te pende, bébé. | And I don't want you to hang, baby. |
Je propose qu'on pende Barrett à un arbre, maintenant. | I suggest we hang Barrett from a tree, here and now. |
Je n'ai pas envie qu'on te pende, Charles Castle. | I don't want them to hang you, Charles Castle. |
Que l'on me pende Si je n'ai pas rêvé | Let them hang me If I didn't dream it |
Qu'il survive à la bataille pour qu'on le pende ! | May he survive the battle long enough to hang. |
Lucy, assure toi qu'il ne se pende pas. | Lucy, make sure he doesn't hang himself. |
Il ne va pas attendre qu'on le pende. | He won't stay here tamely waiting to be hanged. |
Et tu acceptes qu'on te pende à sa place ? | And you'd hang in her place? |
Tu veux qu'on me pende ? | You want to see me hang? |
Non, mais j'ai pas envie qu'on me pende ! | No, but, geez, none of us want to hang, do we? |
Tu veux qu'on me pende, hein ? | You are dying to Watch me turn ham, right? |
Vous avez demandé qu'on le pende, capitaine. | You said to hang him, sir. |
Pour qu'une autre fin du document ne pende pas, sous lui mettent le support. | That other end of a material did not hang down, under it put a support. |
Tu veux qu'on me pende ? | Would you hang me? |
Ou faudra-t-il que je me pende moi-même ? | Or must I take this rope in my own two hands and do it myself? |
Autrefois, l'usage était qu'on ne pende pas un homme sans demander si une femme en voulait. | We used to say... you can't hang a man if some woman wants him. |
Attachez les coins des sarongs en diagonale sur vos épaules de manière à ce que le tissu pende vers le bas. | Tie the corners of the sarongs diagonally over your shoulders so the cloth hangs down. |
Qu'on pende le meurtrier ! | Well, l-I wouldn't say that. |
Qu'on pende le meurtrier ! | Well, I shouldn't say that. |
Qu'on pende le meurtrier ! | Oh, I didn't say that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!