pelt

The natural fur is gorgeous with a full pelt.
La fourrure naturelle est magnifique avec une pleine peau.
Ladies and gentlemen, do you like the pelt?
Mesdames et messieurs, aimez-vous la fourrure ?
Donna, what happens if you don't have your pelt?
Donna, que se passe-t-il sans votre peau ?
The pelt is dried at ordinary temperatures while being stretched on a frame.
La peau est séché à des températures ordinaires tout en étant tendue sur un cadre.
You're using the wolf pelt?
Tu as pris une peau de loup ?
Sure, it's a very small pelt, but you never know what'll look good on.
C'est une très petite peau, mais ça pourrait bien aller avec autre chose.
The Gotland is found throughout Sweden where it is kept for its pelt and meat production.
Le Gotland se trouve dans toute la Suède où il est conservé pour sa fourrure et la production de viande.
A prime pelt. Why, this is the best I've seen since you were last here.
C'est une superbe pelleterie. Je n'en ai vu aucune aussi belle depuis votre dernière visite.
She found her pelt.
Elle l'a appris.
Thermonuclear Protection An invisible form of radiation, UV rays pelt your retinas at 186,000 miles per second.
Explore les rayons UV, bombarde vos rétines à une vitesse de 186 000 miles par seconde (~km/s).
Other were building the bonfire, and the remaining ones were tearing the pelt from the beasts for the feast.
D'autres commençaient le grand feu de joie, et les derniers arrachaient la peau des bêtes pour le festin.
Years ago I fell in love with a fisherman— And I gave away my pelt to be with him.
Il y a des années, je suis tombée amoureuse d'un pêcheur. J'ai abandonné ma peau pour être avec lui.
Like many seals throughout history, the Cape fur seal is exploited for its luxurious pelt and other products.
Comme de nombreuses espèces au fil de l'histoire, l'otarie à fourrure du Cap est exploitée pour sa fourrure somptueuse et autres produits dérivés.
Thermonuclear Protection An invisible form of radiation, UV rays pelt your retinas at 186,000 miles per second.
Une forme invisible de radiations, les rayons UV, bombarde vos rétines à une vitesse de 186 000 miles par seconde (~km/s).
In August 2008 he led a raid in which a tiger pelt was seized and subsequently arresting and assisting in the successful prosecution of two dealers.
En août 2008, il a fait une descente lors de laquelle une peau de tigre a été saisie ce qui a mené à l’arrestation et à la poursuite en justice victorieuse de deux négociants.
I picked up the rabbit and caressed its pelt.
J'ai ramassé le lapin et caressé sa fourrure.
Hercules vanquished the Nemean Lion and took its pelt.
Hercule vainquit le Lion de Némée et s'empara de sa peau.
A group of people in the audience began to pelt the singer with tomatoes.
Un groupe de personnes dans le public a commencé à lancer des tomates au chanteur.
When the fire alarm sounded, they ran out of the building at full pelt.
Lorsque l'alarme incendie a retenti, ils sont sortis du bâtiment en courant à toute vitesse.
I came over to the dead fox and flayed it to get its pelt.
Je me suis approché du renard mort et je l'ai dépecé pour récupérer sa peau.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle