peaceful
- Examples
DeVille Inn Hotel offers you a pleasant and peaceful environment. | DeVille Inn Hôtel vous offre un environnement agréable et paisible. |
Its function was to create a peaceful and calm environment. | Sa fonction était de créer un environnement paisible et calme. |
Lhasa River Guest House is a peaceful and quiet place. | Lhasa River Guest House est un endroit calme et paisible. |
Society should be transformed into a structure of peaceful anarchy. | La société devrait être transformée en une structure d’anarchie pacifique. |
My mind is open and peaceful in almost all circumstances. | Mon esprit est ouvert et paisible dans presque toutes les circonstances. |
The apartment is located in the peaceful neighbourhood of Gracia. | L'appartement est situé dans le paisible quartier de Gracia. |
The Gironde is a beautiful and peaceful place to stay. | La Gironde est un lieu magnifique et paisible de rester. |
The land is peaceful, relaxing and absolutely without noise. | La terre est paisible, relâchant et absolument sans le bruit. |
Leyton Lodge was good, it was very clean and peaceful. | Leyton Lodge a été bonne, elle était très propre et paisible. |
We enjoy visiting with other travelers in the peaceful courtyard. | Nous aimons visiter avec d'autres voyageurs dans la cour paisible. |
Close to the Sierra Bermeja mountain, quiet, private and peaceful. | Près de la montagne Sierra Bermeja, calme, privé et paisible. |
The PP Pension Potsdam enjoys a peaceful yet central location. | Le PP Pension Potsdam bénéficie d'un emplacement calme et central. |
That's just your dream is unlikely to be so peaceful. | C'est juste votre rêve est peu probable d'être si paisible. |
Angels Suite is a retreat of harmony and peaceful reflections. | Anges Suite est une retraite d‘harmonie et de réflexions pacifiques. |
A peaceful place of relaxation where you can renew your energy. | Un endroit paisible de détente où vous pouvez renouveler votre énergie. |
Brazil has consistently advocated a peaceful solution to the conflict. | Le Brésil a toujours préconisé une solution pacifique au conflit. |
Location near the beach in a quiet and peaceful place. | Emplacement près de la plage dans un endroit calme et paisible. |
It advocates the peaceful settlement of internal and external conflicts. | Elle prône le règlement pacifique des conflits internes et externes. |
This peaceful retreat will soothe your senses with its earthy palette. | Cette retraite paisible apaisera vos sens avec sa palette terreuse. |
That aim of peaceful dialogue continues to be our main priority. | Cet objectif de dialogue pacifique continue d'être notre principale priorité. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!