peace

And such thoughts can completely deprive a woman of peace.
Et ces pensées peuvent complètement priver une femme de paix.
The family is called to be a community of peace.
La famille est appelée à être une communauté de paix.
However, any peace with the pirates was of short time.
Cependant, toute paix avec les pirates était de courte durée.
And with these words, he let himself go in peace.
Et avec ces mots, il se laissa aller en paix.
As elsewhere, the young people of Burundi aspire to peace.
Comme ailleurs, les jeunes du Burundi aspirent à la paix.
This prayer is a magnificent gift of hope and peace.
Cette prière est un magnifique cadeau d’espérance et de paix.
Yes, the light of peace is for all human beings.
Oui, la lumière de paix est pour tous les humains.
How can we prepare a future of peace for children?
Comment préparer un avenir de paix pour les enfants ?
Yes The sense of peace was and is still indescribable.
Oui Le sentiment de paix était et reste toujours indescriptible.
We seek to forge a durable peace with the Palestinians.
Nous cherchons à établir une paix durable avec les Palestiniens.
A culture of peace is today more important than ever.
La culture de paix est aujourd'hui plus importante que jamais.
This villa is an oasis of relaxation and peace.
Cette villa est une oasis de détente et de paix.
With his peace he gives us the courage of mercy.
Avec sa paix il nous donne le courage de la miséricorde.
We must find a way to work in peace, Dan.
Nous devons trouver un moyen de travailler en paix, Dan.
Yes, we can prepare a future of peace on earth.
Oui nous pouvons préparer un avenir de paix sur la terre.
You must learn to live in peace with other people.
Vous devez apprendre à vivre en paix avec les autres.
That is why religions are at the service of peace.
C’est pourquoi les religions sont au service de la paix.
Therefore, our future generations can live and work in peace.
Par conséquent, nos générations futures peuvent vivre et travailler en paix.
If you remain with us, our hearts are at peace.
Si tu restes avec nous, notre cœur est en paix.
Our hearts have never had this kind of peace before.
Nos cœurs n’ont jamais eu cette sorte de paix auparavant.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay