paysage

Situé au nord de l'île, connue pour son beau paysage.
Located north of the island, known for its beautiful landscape.
Volaille sur fond de paysage - Crivellone (1650 - 1730)
Poultry on background of landscape - Crivellone (1650 - 1730)
Enfin, un beau paysage est créé par un bon peintre.
Finally, a beautiful landscape is created by a good painter.
Il domine un paysage de montagnes (1200m) et de vignobles.
It dominates a landscape of mountains (1200m) and vineyards.
Quelques minutes plus tard, le paysage urbain est loin !
A few minutes later the urban landscape is far away!
Comme dans Euboea, le paysage est presque plus continental qu'insulaire.
As in Euboea, the scenery is almost more continental than insular.
Ajouter dans un paysage rural de rêves et de criques.
Add in a rural landscape of dreams and coves.
Le paysage de la vallée entourée par les montagnes escarpées.
The landscape of the valley surrounded by the rugged mountains.
Cela peut être une personne, un objet ou un paysage.
This can be a person, an object, or a landscape.
Cette région est célèbre pour son paysage insolite d'origine volcanique.
This area is famous for its unusual landscape of volcanic origin.
En Mars, nous commencerons notre voyage dans ce nouveau paysage.
In March, we will begin our journey into the new landscape.
Le prix était très bien pour l'emplacement et le paysage.
The price was very good for the location and scenery.
Nous vous invitons à naviguer sur notre site en mode paysage.
We invite you to navigate our site in landscape mode.
C'est un paysage d'hiver, donc le calendrier sera pour Janvier.
It's an winter scenery, therefore the calendar will be for January.
Vous choisissez votre personnage préféré ou d'un paysage de l'album.
You select your favorite character or landscape of the album.
Le parc a un grand paysage naturel et une richesse artistique.
The park has a great natural landscape and artistic wealth.
Si cette œuvre était un paysage, où se trouverait-il ?
If this work were a landscape, where would it be?
La grande diversité est typique du paysage autour d'Ede.
The wide diversity is typical of the landscape around Ede.
Admirez le paysage que vous voyagez en toute sécurité et style.
Admire the scenery as you travel in safety and style.
Venez avec nous pour découvrir la beauté d'un paysage environnant.
Come with us to discover the beautiful of a surrounding landscape.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive