paysage urbain
- Examples
De Montjuic, il y a une belle vue sur le paysage urbain. | From Montjuic there is a beautiful view of the cityscape. |
Le paysage urbain pittoresque de Rovinj, les nombreuses plages près de Rovinj -. | The picturesque cityscape of Rovinj, the numerous beaches near Rovinj -. |
Windows 8 Fond d'écran officiel panoramique, paysage urbain, Pont, Horizon [Système] | Windows 8 official panoramic wallpaper, cityscapes, Bridge, Horizon [System] |
Ici, la mer hongroise et le magnifique paysage urbain est la bienvenue ! | Here the Hungarian Sea and the magnificent cityscape is welcome! |
Le paysage urbain historique dans le domaine de l'UNESCO. | Internacional legislation. Urban historic landscape in the UNESCO. |
Le formidable paysage urbain de Londres. | The exciting cityscape of London. |
Le paysage urbain historique dans le domaine de l’UNESCO. | Internacional legislation. Urban historic landscape in the UNESCO. |
C'est un paysage urbain, Moz. | It's a cityscape, Moz. |
Préférez-vous un paysage urbain ? | Do you prefer a cityscape? |
C'est un paysage urbain, Moz | It's a cityscape, Moz. |
Inondation à Paris - paysage urbain | Flood in Paris - Cityscape. |
En plus de son paysage urbain impressionnant, Brisbane a également développé une culture particulièrement éclectique. | It has developed a multi-faceted culture in addition to an impressive skyline. |
Une maison miroir en extérieur, Le Cloud Gate est aussi un reflet de la beauté du paysage urbain de Chicago. | An outdoor mirror house, The Cloud Gate is also a reflection of Chicago's cityscape beauty. |
La ville de Yuasa est connue pour son paysage urbain bien conservé, et pour ses savoir-faire artisanaux traditionnels. | The town of Yuasa is known for its well-preserved townscape, and for its tradition of craftsmanship. |
Encadré d'un paysage urbain vertical et d'avenues passantes, le parc s'étire sur 22 hectares de pelouses et de jardins. | Surrounded by a vertical cityscape and busy avenues, the park stretches over 22 hectares of lawns and gardens. |
Les aider à atteindre leurs souhaits en faisant correspondre les costumes que votre bovin prend son envol sur le paysage urbain. | Help them reach their wishes by matching the suits as your bovine takes flight over the cityscape. |
Votre prochain voyage d'affaires sera-t-il sur les plages scintillantes et au milieu du paysage urbain éclatant de San Diego, en Californie ? | Will your next business trip be amidst the sparkling beaches and glistening cityscape of San Diego, California? |
Les aider à réaliser leurs souhaits en faisant correspondre les combinaisons que votre bovine prend son envol sur le paysage urbain. | Help them reach their wishes by matching the suits as your bovine takes flight over the cityscape. |
Voir les icônes du menu sur le côté droit de l'écran et de cliquer pour créer votre paysage urbain idéal. | Browse the icons from the menu on the right side of the screen and click to create your ideal cityscape. |
Sirotez du champagne, admirez le paysage urbain étincelant et prenez place pour un élégant repas français avec du vin. | Sip Champagne, take in the glittering cityscape and pull up a seat for an elegant French meal with wine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!