pays de naissance
- Examples
Au long de l’histoire émergent des figures de personnes qui donnent lustre au pays de naissance. | Throughout history, people emerge who give luster to their birthplaces. |
Mais si l’Allemagne constitue le pays de naissance de la Réforme, la Suisse s’est également étroitement associée à ces commémorations. | If Germany represents the birthplace of the Reformation, Switzerland is also closely involved in its commemoration. |
Par profil parental (degré d’instruction, pays de naissance). | By parental background (educational attainment, country of birth) |
Ai-je plus de chances de gagner en fonction de mon pays de naissance ? | Am I more likely to win depending on my country of birth? |
Sigle du pays de naissance de l'assuré codifié selon la note (1). | Symbol of the insured person's country of birth in accordance with note (1). |
Code du pays de naissance de l’assuré (selon la norme ISO 3166-1). | Symbol of the insured person’s country of birth in accordance with the ISO code 3166-1. |
Dans certains pays cependant, les recensements n'ont pas enregistré le pays de naissance des personnes concernées. | In some countries, however, the censuses have not recorded the country of birth of the persons enumerated. |
Attirée par l'énergie créative bouillonnante de Shanghai, c'est en 2013 qu'elle retrouve son pays de naissance. | Inspired by the creative energy in Shanghai, she returned to her birth land in 2013. |
Date (au format jj.mm.aaaa) et pays de naissance de la femelle donneuse | Breeding book number of donor female (3) |
Groupes de pays de naissance | Groups of country of birth |
Code du pays de naissance de l’assuré (selon la norme ISO 3166-1). | The Energy Tax Directive lays down minimum levels of taxation for energy products. |
Cependant, les normes et les relations sexospécifiques dirigent aussi bien les hommes que les femmes qui émigrent de leur pays de naissance. | However, gender norms and relations govern who—women or men—migrates in countries of origin. |
Date (au format jj.mm.aaaa) et pays de naissance du mâle donneur | Animal health identification number (2) |
Par profil parental (degré d’instruction, pays de naissance). | However, germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, is always classified in heading 1104. |
Les Nations Unies estiment à 214 millions le nombre de personnes vivant en dehors de leur pays de naissance ou de nationalité. | The United Nations estimates that 214 million people are currently living outside their countries of birth or citizenship. |
Ces chiffres correspondent au nombre de personnes nées à l'étranger, c'est-à-dire de personnes qui vivent en dehors de leur pays de naissance. | These figures reflect the number of foreign-born persons, that is, persons living outside their country of birth. |
De telles personnes aident leur pays de naissance en participant à un réseau des professionnels et en remettant l'argent à ce pays. | Such persons help their birth country by participating in a network of professionals and by remitting money to that country. |
Le « pays de naissance » est défini conformément à l’article 2, paragraphe 1, point e), du règlement (CE) no 862/2007. | ‘Country of birth’ shall be defined according to Article 2(1)(e) of Regulation (EC) No 862/2007. |
Les informations relatives au pays de naissance sont recueillies sur la base des frontières internationales telles qu’elles existent au 1er janvier 2011.1 | Information on the country of birth shall be collected on the basis of international boundaries existing on 1 January 2011. |
Naissances vivantes par âge de la mère, par année de naissance de la mère et par pays de naissance de la mère | Live births by mother’s age, mother’s year of birth and mother’s country of birth |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
