pause

How can I keep my audio and video synced after pausing?
Comment puis-je conserver la synchronisation audio et vidéo après une pause ?
Are you pausing so that I invite you to the party?
Est-ce que tu pauses pour que je t'invite ?
I'm pausing so you can tell us.
Je fais une pause pour que tu nous expliques.
If your ad keeps pausing, your budget limit may be set too low.
Si vos annonces sont régulièrement suspendues, votre budget est peut-être insuffisant.
Incidentally, the pausing of the game had no negative impact on the outcome.
La pause du jeu n'a eu aucun impact négatif sur le résultat final.
I was pausing for effect.
Je faisais une pause pour l'effet. On peut recommencer ?
She spoke the first part without pausing, all the while looking at me.
Elle a prononcé la première partie d’un seul trait en me regardant.
Try pausing less urgent downloads to dedicate more traffic to the most important files.
Essayez d'interrompre les téléchargements moins urgents pour dédier plus de trafic aux fichiers les plus importants.
He understood that the pausing is what enables the felt sense to come.
Il a compris que la Pause est ce qui permet au Ressenti corporel de surgir.
What are you pausing it for?
Pourquoi tu fais ça ?
Allowing speaker to finish, pausing, thoughtfully considering what has been said, and then replying.
Permettant au haut-parleur de finir, faisant une pause, pensivement considérant ce qui a été dit, et alors répondant.
Sit and feel Me as you read these words, pausing for a few moments to perceive Me.
Assieds-toi et ressens-Moi alors que tu lis ces mots, en t’arrêtant pour quelques moments pour Me percevoir.
And this idea of pausing may be the single biggest lesson I took from my journey.
Cette idée de pause est peut-être la plus grande leçon que je retiens de mon voyage.
Why are you pausing?
Pour quoi faire ?
It is sometimes worth pausing to consider whether a human being can actually be illegal.
Parfois il faut prendre le temps de réfléchir un instant et considérer si un être humain peut réellement être illégal.
VideoGet 2011 also offers you batch downloads with the possibility of pausing and resuming whenever you want it to.
VideoGet 2011 vous offre aussi des téléchargements par lot avec la possibilité de mettre en pause et de reprendre quand vous le voulez.
Resolution metrics always use the status of the ticket for starting, pausing, and stopping, as opposed to comments.
Les mesures de résolution utilisent le statut du ticket pour le démarrage, la mise en pause et l’arrêt, et non les commentaires.
It can indeed be easy to run through the maze of life without pausing to think of its real meaning.
Vous pouvez donc facilement avancer dans le labyrinthe de la vie sans jamais faire de pause et réfléchir à son vrai sens.
We see the FOMC pausing its quarterly pace of hikes in 2019 amid slowing growth and inflation.
Nous pensons que le FOMC va interrompre son rythme de hausse trimestriel en 2019, en raison du ralentissement de la croissance et de celui de l'inflation.
With respect to playing back, Flash Player Pro includes the basic functions, such as pausing, stopping and resuming the viewing.
Par rapport à la lecture, Flash Player Pro comprend les fonctions de base telles que la mise en pause, l'arrêt et la reprise du visionnage.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive