pause
- Examples
If process is already paused, PAUSE PROCESS does nothing. | Si process est déjà suspendu, PAUSE PROCESS ne fait rien. |
If process is already paused, PAUSE PROCESS does nothing. | Si process est déjà suspendu, SUSPENDRE PROCESS ne fait rien. |
Make sure that the printer is not held or paused. | Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en attente ou en pause. |
Abbé de Mazenod often paused before these chapels to pray. | L'abbé de Mazenod s'arrêta souvent devant ces chapelles pour y prier. |
First, create these ads in advance and keep them paused. | Pour commencer, créez ces annonces à l'avance et mettez-les en veille. |
First, create this campaign in advance and keep it paused. | Pour commencer, créez cette campagne à l'avance et mettez-la en veille. |
Scanning can be paused at any time, without any loss. | L’analyse peut être mise en pause à tout moment, sans aucune perte. |
This event is fired when the video ad is paused. | Cet événement se déclenche quand la publicité vidéo est mise en pause. |
When playback is paused, select this item to resume playback. | Quand la lecture est en pause, sélectionnez cet élément pour reprendre la lecture. |
When a zone resumes service after having been paused. | Lorsqu’une zone est remise en service après avoir été suspendue. |
Abbé de Mazenod often paused before these chapels to pray. | L’abbé de Mazenod s’arrêta souvent devant ces chapelles pour y prier. |
The scan can be done, paused and the session saved. | L’analyse peut être effectuée, mise en pause et enregistrée. |
Create legal matters sorted by status (active, paused, finished). | Création de dossiers juridiques classés par l'état (actif, en pause, terminée). |
Shows whether your campaign is active or paused. | Cet élément indique si votre campagne est active ou suspendue. |
He paused when you asked about the car. | Il a fait une pause quand tu as demandé pour la voiture. |
The recording will be paused when an activity is launched. | L'enregistrement est suspendu lorsqu’une activité est lancée. |
A flock of pigeons fluttered up; the boys paused. | Une bande de pigeons s’envola ; les garçons s’arrêtèrent. |
Morgan paused, but a hoarse murmur rose from the others. | Morgan se tut, mais les autres firent entendre un rauque murmure. |
He listened, paused and then spoke with some gravity. | Il a écouté, marqué une pause, puis parlé avec une certaine gravité. |
Sometimes they paused because they suddenly had other things to do. | Parfois ils faisaient pause parce qu'ils avaient soudainement d'autres choses à faire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!