pauperism
- Examples
He becomes a pauper, and pauperism develops more rapidly than population and wealth. | Le travailleur devient un pauvre, et le paupérisme s'accroît plus rapidement encore que la population et la richesse. |
He becomes a pauper, and pauperism develops more rapidly than population and wealth. | Le travailleur devient un pauvre, et le paupérisme s’accroît plus rapidement encore que la population et la richesse. |
He becomes a pauper, and pauperism develops more rapidly than population and wealth. | Le travailleur tombe dans le paupérisme, et le paupérisme s’accroît plus rapidement encore que la population et la richesse. |
The human mind has made a conquest, and immediately a workman is cast into the gulf of pauperism. | L'esprit humain a fait une conquête, et aussitôt un ouvrier est à jamais tombé dans le gouffre du paupérisme. |
The human mind has made a conquest, and immediately a workman is cast into the gulf of pauperism. | L’esprit humain a fait une conquête, et aussitôt un ouvrier est à jamais tombé dans le gouffre du paupérisme. |
Communism prevented pauperism and want; begging and prostitution were almost unknown among these ancient tribes. | Ce communisme empêchait le paupérisme et la misère. La mendicité et la prostitution étaient à peu près inconnues dans ces anciennes tribus. |
The more extensive, finally, the lazarus-layers of the working class, and the industrial reserve-army, the greater is official pauperism. | Plus, enfin, la couche de la classe ouvrière partageant le sort de Lazare et l'armée de réserve industrielle sont grandes, plus est grand le paupérisme officiel. |
Under the conditions of disintegrating capitalism, the masses continue to live the meagerized life of the oppressed, threatened now more than at any other time with the danger of being cast into the pit of pauperism. | Dans les conditions du capitalisme en décomposition, les masses continuent à vivre la morne vie d’opprimés qui, maintenant plus que jamais, sont menacés d’être jetés dans l’abîme du paupérisme. |
As a result of neoliberal economic policies, pauperism has increased dramatically. | En conséquence des politiques économiques néolibérales, le paupérisme a augmenté de façon marquée. |
The growth of the world proletariat through refugees, multiplies its impoverishment, the pauperism in the world. | La croissance du prolétariat mondial à travers réfugiés, multiplie son appauvrissement, le paupérisme dans le monde. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!