patronner

Tous, je les respecte, et leurs patronnes aussi.
All of them, I respect them and their old lady.
Ici, je prends..... ...le thé tous les jours, comme les patronnes.
I have tea every day, like the bosses in Paris.
Son intérieur abrite la représentation de Santa Justa et Santa Rufina, patronnes de la ville.
Inside can be found the representation of Santa Justa and Santa Rufina, patron saints of the city.
Chez une de ses patronnes.
I mean he said it was serious, didn't he?
Il semble qu’à Noël de nombreux patrons (et patronnes) accordent à leurs employés au moins quelques heures de liberté.
It seems that at Christmas many employers (and their wives) grant their employees at least a few hours off.
Ces femmes, patronnes, reçoivent désormais des dividendes sur leur propriété, tous les ans où leur entreprise est rentable, soit presque chaque année.
And these women owners now receive a dividend back on their ownership every year that the company has been profitable, which has been most years.
La façade fut reconstruite dans un style néo-gothique La cathédrale est dédiée à Santa Cruz et à Santa Eulalia, une des patronnes de la ville, martyrisée par les Romains.
The cathedral is dedicated to the Saint John of the Cross and Saint Eulalia, a patron saint of the city who was martyred here by the Romans.
Jean-Paul II l'a intégrée dans les Patronnes de l'Europe.
John Paul II included her amongst the Patrons of Europe.
Les processus d'Interlaken, de Bonn-Berlin et de Stockholm - patronnés respectivement par les Gouvernements suisse, allemand et suédois - ont été réalisés pour renforcer l'efficacité et la crédibilité des sanctions ciblées.
The Interlaken, Bonn-Berlin, and Stockholm processes—sponsored respectively by the governments of Switzerland, Germany, and Sweden—were undertaken to further the effectiveness and credibility of targeted sanctions.
On va être des patronnes de 26 ans.
We're gonna be 26-year-old bosses.
Le cinquième salon national de l'entreprise féminine s'est tenu en 2008 ; 29 entreprises et 352 patronnes de micro-entreprise y ont participé.
A fifth national fair for women entrepreneurs was held in 2008 with the participation of 29 enterprises and 352 women micro-entrepreneurs.
Vous n'êtes pas mes patronnes. Vous êtes toujours en train de me donner des ordres.
You don't own me. You're always bossing me around.
Les unes et les autres sont patronnés et instamment recommandées par nos Constitutions.
Both are supported and encourged by our Constitutions.
Les mécanismes patronnés par l'État comprennent l'épargne postale, les sociétés d'investissement ouvertes et les caisses de prévoyance.
Government-sponsored mechanisms include postal savings, unit trusts and provident funds.
Le Bangladesh a acquis une réputation internationale en ce qui concerne les programmes patronnés par des ONG qui visent à consentir aux femmes des prêts préférentiels sans exiger de garanties.
Bangladesh has earned international reputation where NGOs sponsored schemes targeted towards lending to women on preferential basis without collateral.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scarecrow