patronner

L'Organisation des Nations Unies a continué à patronner des séminaires régionaux sur la démocratisation.
The United Nations has continued to sponsor regional seminars on democratization.
Le Conseil peut, par un vote spécial, cesser de patronner un projet.
The Council may, by special vote, terminate its sponsorship of any project.
Nous sommes heureux d'annoncer que Brisa a décidé de patronner REDTOUR.
We are pleased to announce that the Portuguese Brisa Company, decided to sponsor REDTOUR.
Arrête de me patronner.
Stop patronizing me, all right?
À cet effet, les ministres de l'environnement des pays de l'ANASE sont convenus de patronner les programmes hautement prioritaires.
To that end, ASEAN ministers of environment had agreed, among other things, to spearhead programmes of highest priority.
Malgré tout, en 1960, un groupe d’étudiants l’ont finalement convaincu de patronner une organisation baptisée Divya Sandesh Parishac (Mission de La Lumière Divine).
However, in 1960, a group of students finally convinced him to head an organization called Divya Sandesh Parishad (Divine Light Mission).
Le Président dit que la Croatie, le Japon, le Panama, le Suriname et l'ex-République yougoslave de Macédoine ont également décidé de patronner ce projet.
The Chairman said that Croatia, Japan, Panama, Suriname and the former Yugoslav Republic of Macedonia had also become sponsors.
S'il est mis fin à un patronage, le contractant doit, dans le délai prévu au paragraphe 2, trouver un nouvel État pour le patronner.
Termination of sponsorship shall take effect six months after the date of receipt of the notification by the Secretary-General, unless the notification specifies a later date.
(RO) Monsieur le Président, je voudrais évoquer avec vous aujourd'hui un projet européen intitulé "La voix des jeunes", que j'ai l'honneur de patronner.
(RO) Mr President, I would like to talk to you today about a European project, 'Voices of Youth', of which I have the honour of being asked to be a patron.
Le Japon a l'intention de patronner un autre projet de résolution sur la tenue de la Décennie et espère que ce projet sera à nouveau adopté par consensus, avec un large appui de tous les pays, groupes régionaux et organismes internationaux compétents.
Japan intended to sponsor another draft resolution on the commemoration of the Decade, and hoped the draft resolution would again be adopted by consensus with broad support from all countries, regional groups and international agencies in the field.
Le Conseil peut, par un vote spécial, cesser de patronner un projet quelconque.
The Council may, by special vote, terminate its sponsorship of any project.
Intervenir ? Cependant, ici les parents peuvent surveiller les pièges - l'enfant décide que vous ne lui faites pas confiance, ou extrêmement patronner.
However, here the parents can watch for pitfalls - the child decides that you do not trust him, or extremely patronize.
Un qui tend à patronner, repousser, ou ignorer des personnes considérées comme les subordonnés sociaux et imiter, admirer, ou chercher l'association avec des personnes considérées comme les supérieurs sociaux.
One who tends to patronize, rebuff, or ignore people regarded as social inferiors and imitate, admire, or seek association with people regarded as social superiors.
Une couverture accrue des médias et le fait que davantage de sociétés offrent de patronner des sportives et des athlètes femmes aident graduellement les femmes à progresser dans les secteurs dominés par les hommes.
Increased media coverage and corporate sponsorship of women in sports and body exercise is gradually helping women to make in-roads where men dominate.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scarecrow