You're patronizing me, and I will not be patronized.
Tu me traites avec condescendance, et je ne l'accepterai pas.
Don't you feel a little patronized?
Vous ne vous sentez pas un peu pris de haut ?
I just don't like being patronized, that's all.
Je n'aime pas être prise de haut.
The Chief will favor those who previously worked or who patronized the top leadership.
Le chef privilégie ceux qui ont déjà travaillé ou qui ont fréquenté la haute direction.
I'm in this race all the way and I don't need to be patronized.
Je finirai cette course, alors garde ton arrogance !
I don't like being patronized.
- J'aime pas la condescendance.
In that case, please know I know when I'm being patronized.
Je sais reconnaître la condescendance.
Look at the popularity of her colleges and seminaries in America, so widely patronized by Protestants.
Considérez la popularité dont jouissent, en Amérique, ses collèges et ses séminaires que fréquente une nombreuse jeunesse protestante.
The bar became the most popular venue in Venice, patronized by royalty, film stars and heads of state.
Le bar est devenu le lieu le plus populaire à Venise, fréquenté par la royauté, des vedettes de cinéma et chefs d'État.
Our table is always well patronized, and all who partake of the food do well, and improve upon it.
Notre table est toujours bien pourvue, et tous ceux qui la fréquentent s’en trouvent bien et en retirent avantage.
A resolution specifically asking Pakistan to withdraw its armed nationals and patronized religious extremist groups from Afghanistan needs to be adopted.
Une résolution demandant spécifiquement au Pakistan de retirer d'Afghanistan ses ressortissants armés et les groupes extrémistes religieux qu'il soutient doit être adoptée.
This island would probably be more patronized, on account of its nearness to the coast of Attica, if the commutaications were sport ter.
Cette île serait probablement plus patronnée, à cause de sa proximité à la côte d'Attica, si les commutaications étaient meilleurs.
Military men, high officials from the aristocracy, and junior officials adopted similar practices and patronized the same patron saints.
Les militaires, hauts dignitaires de l’aristocratie ou subalternes, recourent à des pratiques analogues, et au secours des mêmes saints protecteurs.
It is also true that warriors and lords patronized the drinking of tea and promoted the tea ceremony.
Les guerriers et les seigneurs ont eux aussi, il est vrai, parrainé la dégustation du thé et encouragé la cérémonie du thé.
And in this modern era, when competition is very stiff, one has to be above the rest to be recognized, appreciated and patronized.
Et dans cette ère moderne, où la concurrence est très vive, il faut être au-dessus du reste d'être reconnu, apprécié et fréquenté.
Due to the fact that more and more people patronized the eatery, the labor shortage prompted him to develop machine production.
En raison du fait que de plus en plus de gens fréquentaient le restaurant, la pénurie de main-d'œuvre l'a incité à développer la production de machines.
Due to the fact that more and more people patronized the eatery, the labor shortage prompted him to develop machine production.
En raison du fait que de plus en plus de gens fréquentent le restaurant, la pénurie de main-d'œuvre le pousse à développer la production de machines.
There was great resistance to positive action in that area; women themselves tended to feel that they were merely being patronized.
Il existe une vive résistance à l'adoption de mesures préférentielles dans ce domaine ; les femmes elles-mêmes ont l'impression que cela reviendrait à les traiter avec condescendance.
He was also patronized by the aristocracy, painting commissioned portraits of the rich and powerful with his increasingly fluid and expressive style.
Il fut aussi soutenu par l’aristocratie et réalisa à sa demande des portraits de riches et puissants personnages peints dans un style caractéristique, toujours plus fluide et expressif.
It was founded in 1863 by Father William R. Scott and was later patronized by King Kamehameha IV and Queen Emma, who gave the school its name in 1870.
Elle a été fondée en 1863 par le Père William R. Scott et par la suite a été fréquentée par le Roi Kamehameha IV et la Reine Emma, qui donna son nom actuel à l'école en 1870.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight