There are six patrolled beaches within 5km of the city.
Il y a six plages surveillées à moins de 5 km de la ville.
One settler said that police from Askeran regularly patrolled the city.
Un colon a dit que la police d'Askeran patrouillait régulièrement dans la ville.
When set, this causes their edits to be patrolled automatically.
Quand celle-ci est positionnée, elle permet à leurs modifications d'être patrouillées automatiquement.
We have all decks patrolled, but no one has seen him.
On surveille tous les ponts, personne ne l'a vu.
Mark others' edits as patrolled (patrol)
Marquer les modifications des autres comme étant relues (patrol)
Mark others' edits as patrolled (patrol)
Marquer des modifications des autres comme vérifiées (patrol)
So they patrolled the earth.
Et ils parcoururent la terre.
And why go by boat in one of the most patrolled places in the world?
Et pourquoi se rendre par bateau dans un des endroits les plus surveillés au monde ?
Follow in the footsteps of the Roman sentries who once patrolled in the city of Carlisle.
Suivez les traces des gardes romains qui patrouillaient autrefois dans la cité de Carlisle.
The Chilean contingent patrolled the area of Cap-Haïtien and Fort-Liberté to improve security in the north.
Le contingent chilien patrouillait dans la zone de Cap-Haïtien et Fort-Liberté pour améliorer la sécurité dans le nord.
The barracks in which they lived were surrounded by barbed wire and patrolled by guards armed with firearms.
Les baraquements dans lesquels ils vivaient étaient entourés de fils barbelés et surveillés par des gardes armés.
Blog listing pages will no longer be added to lists of pages to be patrolled.
Les pages de liste de blogs ne seront plus ajoutées aux listes de pages nécessitant d'être patrouillées.
Until now Malta has patrolled this area single-handedly because Frontex has not even begun its rounds as yet.
Jusqu'à présent, Malte a patrouillé dans cette zone toute seule, car Frontex n'a pas encore commencé ses rondes.
Parking is available in the streets around the area, which is patrolled by security guards.
Vous pourrez stationner dans les rues autour de l'établissement. Des gardes de sécurité y effectuent des patrouilles.
Any pages highlighted in yellow on Special:Newpages has not yet been marked as patrolled.
Toute page surlignée en jaune dans Special :Newpages n’a pas encore été marquée comme patrouillée, et n’a donc pas été vérifiée.
The house is fully fitted with an alarm system and the area is patrolled by the local security company.
La maison est totalement équipée avec un système d’alarme, et le quartier est patrouillé par une compagnie de sécurité locale.
Santana Resort is just 100 metres east of the magnificent patrolled beaches of Surfers Paradise.
Le Santana Resort Surfers Paradise est installé à seulement 100 mètres à l'est des superbes plages surveillées de Surfers Paradise.
One crashed on takeoff, but the other two patrolled over Savo Island, Guadalcanal, and Ironbottom Sound.
L'un d'eux s'écrasa au décollage mais les deux autres patrouillèrent au-dessus des îles de Savo et de Guadalacanal.
Any pages highlighted in yellow on Special:Newpages has not yet been marked as patrolled.
Toute page surlignée en jaune dans Spécial :Nouvelles pages n’a pas encore été marquée comme patrouillée, et n’a donc pas été vérifiée.
The 35 beaches are patrolled year round by professional lifeguards and have surf to suit all levels of experience.
Ses 35 plages sont surveillées toute l'année par des maîtres-nageurs professionnels, et les vagues conviennent aux surfeurs de tous niveaux d'expérience.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate