pathetic

How sad and pathetic are people like Herod.
Combien triste et pathétique sont les personnes comme Hérode.
But I am instantly transformed into a pathetic geek.
Mais je suis instantanément métamorphosé en un geek pathétique.
Looking back on it, my participation was rather pathetic.
Regardant en arrière là-dessus, ma participation était plutôt pathétique.
The condition of prisons in Malawi is pathetic.
La condition des prisons au Malawi est pathétique.
Cons: The fitness room was pretty pathetic.
Points négatifs : La salle de gym était assez pathétique.
It was pathetic to see him peaky and ravaged.
C'était pathétique de le voir en forme et ravagé.
The condition of the car is very pathetic.
L'état de la voiture est très pathétique.
Hence the sudden, oh-so touching agreement on this pathetic regulation.
D'où l'accord subit et si touchant sur ce règlement pathétique.
In one word, Mr President Prodi, it is pathetic.
En un mot, Monsieur le Président Romano Prodi, c'est lamentable !
The monetization options youtube presents to content creators are outright pathetic.
Les options de monétisation youtube présente aux créateurs de contenu sont carrément pathétique.
That is truly horrible and truly pathetic!
C'est vraiment horrible et réellement pathétique !
I said that this conveyed a pathetic image of the EU.
J’ai dit que cette déclaration véhiculait une image pathétique de l’UE.
How pathetic that these two women should be refused asylum.
Comme c'est pathétique que l'asile soit refusé à ces deux femmes.
Ahead you will see great sorrow, pathetic sadness and indescribable horror.
Devant tu verras de grand chagrin, une tristesse pathétique et une horreur indescriptible.
The current status of this issue is pathetic.
La situation actuelle concernant ce problème est dramatique.
Or, in my case, awkward and pathetic.
Ou bien, dans mon cas, un air gauche et pathétique.
How pathetic is the stupidity of the underdog; how terribly tragic!
Que la stupidité des perdants est pathétique ; si terriblement tragique !
This half-day troika is a pathetic response.
Cette troïka d'un demi-jour est une réponse pathétique.
It seems pathetic but I found happiness in this miserable and quiete life.
Ça semble pathétique mais j'ai trouvé le bonheur dans cette vie misérable et tranquille.
It is pathetic, Mr President Prodi.
C'est lamentable, Monsieur le Président Romano Prodi.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pumpkin