patent
- Examples
L'absurdité de ce droit de veto est patent. | The absurdity of this right to veto is patent. |
Ce serait un cas patent de détournement de procédure. | This would be a patent case of procedural misappropriation. |
Le cas de O.J Simpson en est un exemple patent. | The O.J. Simpson case is an obvious example. |
L'exemple le plus patent est la contamination récente du maïs au Mexique. | The most glaring example of this is the recent contamination of maize in Mexico. |
Le Zimbabwe en constitue un exemple patent. | Zimbabwe is an obvious example. |
Avez-vous un patent(s) ? | Do you have a patent(s)? |
Il est donc patent que des aides à la modernisation ont été octroyées pendant cette période. | It is therefore clear that aid for modernising vessels was granted during the period. |
Il est donc patent que la directive est à modifier et à actualiser. | As a result, it is now right to amend and update the directive. |
En specchio / patent elle n'est pas pour les faibles de coeur, son midriff transparent laisse peu exposé. | In specchio/patent she is not for the faint of heart, her transparent midriff leaves little unexposed. |
Ceci est un témoignage patent de partialité. | That showed a signal lack of even-handedness. |
Peut-on imaginer un cas plus patent de discrimination et une preuve d'injustice plus manifeste ? | Can there be a more vivid case of discrimination and more clear evidence of injustice? |
C'est un exemple patent du maintien du statu quo pour ce type d'entreprises. | This would be a clear example of maintenance of the status quo in favour of that type of company. |
Hélas, c'est justement dans le domaine de la protection concrète de ces droits que l'échec est patent. | Alas, it is in the concrete protection of human rights that there is widespread failure. |
Les modèles semblables de phrases du paratactic sont trouvés dans Hittite, sans marqueur patent de coordination ou de subordination. | Similar patterns of paratactic sentences are found in Hittite, with no overt marker of coordination or of subordination. |
Le même schéma est patent pour ce qui est du chômage, du sous-emploi, des conditions de travail et des gains. | Similar patterns are evident with respect to unemployment, underemployment, working conditions and earnings. |
Oui, cette directive veut surtout cacher un nouvel échec patent des institutions de l’Union ! | Yes, this directive is primarily designed to disguise a new and obvious failure on the part of the Union’s institutions. |
Cela est plus patent au Mexique, où les meurtres non résolus de journalistes ont augmenté pour la troisième année consécutive. | Nowhere is that more apparent than in Mexico, where unsolved journalist murders grew for the third consecutive year. |
À cet égard, le rôle des médias plus concentrés et propriété de grands consortiums transnationaux multimédia est patent. | In this respect, it is important to underline the role of concentrated media owned by large transnational multimedia consortiums. |
Le choix de DSA s'imposait historiquement si RSA n'était pas utilisable pour cause de patent sur le produit dans certains pays. | Historically DSA was chosen, as RSA was in some countries patented. |
Je regrette profondément, cependant, l'échec patent des dirigeants européens concernant la conclusion d'un accord sur la création d'emplois. | However, I deeply regret the abject failure of European leaders to agree action to create jobs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!