pasture

This is the Anah who found the hot springs in the wilderness as he pastured the donkeys of Zibeon his father.
C'est cet Ana qui trouva les sources chaudes* au désert, tandis qu'il paissait les ânes de Tsibhon, son père.
This was the Anah who found the water in the wilderness as he pastured the donkeys of his father Zibeon.
C'est cet Ana qui trouva les sources chaudes dans le désert, quand il faisait paître les ânes de Tsibeon, son père.
Today, in the place where the Blessed Mother appeared to the children as they pastured their sheep, there is now a magnificent Shrine, where millions of people come on pilgrimage.
Aujourd’hui, à l’endroit où la Sainte Mère apparût aux enfants, pendant qu’ils soignaient leur troupeau, il y a un magnifique sanctuaire, où des millions de personnes viennent en pèlerinage.
The sanctuary itself is built on a site called the Cova da Iria, which was where the shepherds pastured their sheep and where they were visited five times by Mary.
Le sanctuaire même est construit sur un site appelé la Cova da Iria ; c’est là que les bergers emmenaient paître leurs moutons, et là que la Sainte Vierge leur est apparue à cinq reprises.
The cowboy pastured his horse in the meadow.
Le cow-boy fit paître son cheval dans la prairie.
The shepherd pastured the flock early in the morning.
Le berger a fait paître le troupeau tôt le matin.
I took a nap under a tree while the sheep pastured.
J'ai fait une sieste sous un arbre pendant que les moutons paissaient.
Sulfur is derived almost exclusively from dietary protein, such as fish and high-quality (organic and/or grass-fed/pastured) beef and poultry.
Le soufre provient presque exclusivement des protéines alimentaires, telles que le poisson et le bœuf ou la volaille de bonne qualité (bio et/ou nourris à l’herbe ou au pâturage).
I mean, they could at least have pastured me somewhere interesting.
- Il adore son travail de bureau. - Ils ne t'ont pas mis au placard.
It was June and the cattle in the ranch already pastured and fattened in winter.
C'était en juin et le bétail dans le champ hivernait déjà.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay