And while you're at it, grab some pastrami.
Et pendant que tu y es, prends un peu de jambon.
Oh, I hear the pastrami sandwich is very good here.
Leurs sandwichs au pastrami sont très bons, paraît-il.
Oh, I hear the pastrami sandwich is very good here.
Leurs sandwichs au pastrami sont très bons.
Why do you always eat pastrami when you know it gives you gas?
Pourquoi tu manges du pastrami alors que ça donne des gaz ?
Why didn't I pull the pastrami?
Pourquoi j'ai pas tiré le pastrami ?
I've heard the pastrami sandwich is really good here.
Leurs sandwichs au pastrami sont très bons, paraît-il.
Hey, when was the last time you had a good pastrami sandwich?
Qu'est-ce que tu dirais d'un sandwich au pastrami ?
What, did you go all the way to New York for my pastrami?
Alors quoi, vous êtes allés le chercher à New York mon sandwich ?
I've heard the pastrami sandwich is really good here.
Leurs sandwichs au pastrami sont très bons.
Of course, he likes pastrami.
Oui, il aime le pastrami.
That pastrami looks great.
Ce pastrami a l'air bon.
I'm sure it is, but I'm more of a pastrami, corned beef kind of guy.
J'en doute pas, mais je suis plutôt du genre pastrami et corned-beef.
Today, it is home to great bargain shopping, bialys and delicious pastrami sandwiches.
Aujourd'hui, c’est un bon coin pour faire du shopping à bon marché, acheter des « bialys » et des délicieux sandwichs au pastrami.
You should believe Sharon when he tells Winston Churchill’s descendant that he will squeeze the Palestinians of Gaza and the West Bank like a pastrami sandwich.
Vous devriez croire Sharon lorsqu’il dit au descendant de Winston Churchill qu’il écrasera les Palestiniens de Gaza et de Cisjordanie comme un sandwich au pastrami.
This includes bacon, ham, pastrami, salami, pepperoni, hot dogs, some sausages, and hamburgers (if they have been preserved with salt or chemical additives) and more.
Cela inclut le bacon, le jambon, le pastrami, le salami, le pepperoni, les saucisses à hot dog, certaines autres saucisses et la viande hachée (si elle a été salée ou additionnée de conservateurs chimiques), etc.
The pastrami on rye with mustard was delicious.
Le sandwich au pastrami sur pain de seigle avec de la moutarde était délicieux.
I'd like sliced pastrami and swiss with Dijon mustard on an onion roll.
Je voudrais du pastrami et du fromage suisse en tranches avec de la moutarde de Dijon, dans un petit pain à l'oignon.
Mr. Pastrami, you know your history, don't you?
M. Pastrami, vous avez des connaissances en Histoire ?
For the shortest walk to Pastrami Queen, take the 4 or 6 subway to 77th Street.
L’arrêt le plus proche du Pastrami Queen à pied est 77th Street, prenez la ligne 4 ou 6 pour le rejoindre.
I hear the pastrami sandwich here is really good.
Paraît que les sandwichs au pastrami sont très bons.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted