pastoral
- Examples
In this sense, your mission assumes an eminently pastoral face. | En ce sens, votre mission revêt un visage éminemment pastoral. |
This new challenge should be integrated into pastoral strategies. | Ce nouveau défi devrait être intégré dans des stratégies pastorales. |
The spiritual life of priests focuses on their pastoral responsibility. | La vie spirituelle des prêtres est centrée sur leur responsabilité pastorale. |
At the pastoral level, there are always difficulties to overcome. | Au niveau pastorale, il y a toujours des difficultés à surmonter. |
The first problem was the difficulty of pastoral charity. | Le premier problème était la difficulté de la charité pastorale. |
His main responsibility is the pastoral work of the diocese. | Sa responsabilité principale est le travail pastoral dans le diocèse. |
This pastoral orientation implies a special attention focused on children. | Cette orientation pastorale implique une attention particulière pour les enfants. |
José Gabriel Brochero centred his pastoral action on prayer. | José Gabriel Brochero centra toute son action pastorale sur la prière. |
This is the first condition for our pastoral service. | Telle est la première condition de notre service pastoral. |
Generally, the causes of conflict in pastoral areas are: 1. | Généralement, les causes des conflits dans les zones pastorales sont : 1. |
This short summary presents the pastoral elements gathered through 30 years. | Cette brève synthèse présente les éléments pastoraux rassemblés pendant 30 années. |
It was his second pastoral visit in four years. | C'est sa deuxième visite pastorale en quatre ans. |
How do you deal with this situation in appropriate pastoral programmes? | Comment gérez-vous cette situation dans des programmes pastoraux appropriés ? |
To achieve this goal an adaptation of pastoral action is needed. | Pour atteindre cet objectif, une adaptation de l’action pastorale est nécessaire. |
Only what is true can ultimately be pastoral. | Seul ce qui est vrai peut finalement être pastoral. |
During my past pastoral ministry, I have continually heard such testimonies. | Pendantmon ministère pastoral passé, j'ai toujours entendu de tels témoignages. |
Through the gift of Bibles, Taizé wants to support this pastoral effort. | Par ce don de Bibles, Taizé veut soutenir cet effort pastoral. |
It is at this stage that I get my pastoral cross. | C’est à cette étape que je retrouve ma croix pastorale. |
In the beginning, our mission is more social than pastoral. | Au début, notre mission revêt un caractère plus social que pastoral. |
Through pastoral suffering, which is a form of mercy. | À travers la souffrance pastorale, qui est une forme de la miséricorde. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!