passage à tabac

On n'y trouve aucune mention de contusions résultant d'un passage à tabac.
There is no mention of injuries received as results of beatings.
En revanche, aucun des auteurs du passage à tabac n’a été arrêté.
None of the people who carried out the beatings were arrested, however.
Il a aussi rapporté qu'il n'a reçu aucun soin médical suite à ce passage à tabac.
He further reports that he did not receive any medical attention following the beating.
À la fin de l’année, personne n’avait eu à rendre compte de ce passage à tabac.
By the end of the year, nobody had been brought to account for his beating.
Cependant, des membres de la famille de FMA Razzak ont conduit la police sur les lieux du passage à tabac.
However, members of FMA Razzak's family led the police to the scene of the beatings.
Farid Askerov coopèrerait avec les agents de la sécurité nationale et aurait participé au passage à tabac d'Ilgar Nasibov.
It is reported that Farid Askerov cooperated with national security agents and was involved in the beating of Ilgar Nasibov.
D'après l'interne, ça ressemble plutôt à un passage à tabac.
According to what the doctor told me on the phone, it looks more like the result of a beating than a car accident.
Bien qu'il n'y ait eu aucun témoin du passage à tabac, certains manifestants l'ont vu être détenu par les gendarmes.
Although there are no witnesses to the beating he suffered, some of the demonstrators had seen him being detained by the gendarmes.
Depuis le passage à tabac, le défenseur a besoin d'un traitement médical sur le long terme, y compris des soins dispensés hors de Nakhchivan.
Since the beating, the human rights defender requires long-term medical treatment, involving treatment outside of Nakhchivan.
Au cours du passage à tabac, le supérieur supervisait les actes des surveillants et filmait en cachette ce qui se passait avec une caméra vidéo.
During the beatings, the supervisor directed the prison guards' actions and surreptitiously videotaped the incident.
Il est livré avec un compartiment supérieur amovible pour stocker des suppléments, des poudres ou des collations et peut vraiment résister à un passage à tabac.
It comes with a removable top compartment to store supplements, powders or snacks and can really stand up to a beating.
Front Line pense que le passage à tabac de Bahtiyor Hamrayev et Mamir Azimov a un lien direct avec leur travail pour la défense des droits humains.
Front Line believes that the beating of Bahtiyor Hamrayev and Mamir Azimov is directly related to their work in the defence of human rights.
En effet, la récente prise d'assaut de la cathédrale All Saints et le passage à tabac du révérend Timothy Njoya sont un exemple parmi d'autres.
Indeed the recent storming of All Saints Cathedral and the beating of the Reverend Timothy Njoya are just one example of this.
Front Line est profondément inquiète suite à l’enlèvement et au passage à tabac du défenseur des droits humains Jaafar Kadhim, le 7 mai 2009, à Manama.
Front Line is deeply concerned following reports of the abduction and beating of human rights defender Mr Jaafar Kadhim in Manama, on 7 May 2009.
Depuis nous attendons que la sous-commission des droits de l'homme examine le rapport d'enquête relatif à ce passage à tabac de Hongrois.
However, we have been waiting since then for the Subcommittee on Human Rights to discuss the report on the investigation into the brutal beating of Hungarians.
Le défenseur a été arrêté à La Havane lors d'une vague d'arrestations et de passage à tabac de défenseur-ses des droits humains les 7 et 8 novembre 2012.
The human rights defender was arrested in Havana in a wave of police beatings and arrests of human rights defenders on 7 and 8 November 2012.
Nous ne pouvons donc accepter que l'enquête concernant le passage à tabac de M. Kozlov n'ait donné aucun résultat en deux ans, et voilà maintenant un nouvel incident.
Therefore, we cannot be satisfied with the fact that an investigation into the beating of Mr Kozlov has produced no results in two years and now there is a new incident.
Lev Ponomarev, défenseur des droits humains reconnu et représentant légal d’ Alexei Sokolov, a demandé les détails du passage à tabac au cabinet du procureur de la région de Novosibirsk.
Lev Ponomarev, a prominent human rights defender, and legal representative of Alexei Sokolov requested details of the beating from the Prosecutor's office in the Novosibirsk region.
Il était visiblement blessé au front, au visage et aux mains, et il avait perdu la vue de l’œil droit à cause des longues heures de passage à tabac.
He had visible injuries on his forehead, face and hands, and he lost the sight in his right eye as a result of long hours of beatings.
Lorsqu'il a été libéré en décembre 2005, il a régulièrement été victime de surveillance, de harcèlement et au moins d'un violent passage à tabac avant d'être de nouveau arrêté en septembre 2006.
When he was released in December 2005 he was subjected to regular surveillance, harassment and at least one brutal beating before being detained again in September 2006.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny