passé

Plusieurs joueurs avaient déjà travaillé avec moi par le passé.
Several players had already worked with me in the past.
En outre, nous avons passé les certifications standard ISO 9001.
In addition, we have passed the ISO 9001 standard certifications.
Inspiré par les classiques, Supro rend hommage à son passé.
Inspired by the classics, Supro pays homage to its past.
Ces deux accords ont montré leur utilité dans le passé.
These two agreements have proven their usefulness in the past.
Cette fortification servait à défendre la ville dans le passé.
This fortification used to defend the city in the past.
Nos ventilateurs et pompes ont passé le certificat du CE, UL.
Our blowers and pumps have passed the certificate of CE,UL.
De plus, nous avons passé les certifications standard ISO 9001.
In addition, we have passed the ISO 9001 standard certifications.
Dans le passé, cela peut souvent s'avérer une tâche difficile.
In the past, this could often prove a difficult task.
Pouvons-nous simplement oublier notre passé et tous nos traumatismes ?
Can we just forget our past and all our traumas?
Le passé n'est jamais vraiment un indicateur des actions futures.
The past is never actually an indicator of future actions.
Notre futur doit être très dramatique et différent du passé.
Our future should be very dramatic and different from the past.
Le passé n'est sûrement pas un prédicteur des résultats futurs.
The past is surely not a predictor of future results.
Tu as déjà passé 6 ans comme missionnaire au Soudan.
You have already spent six years as missionary in Sudan.
Il y a ceux que J'ai utilisés dans le passé.
There are those that I have used in the past.
Les surfaces lisses ont longtemps été une chose du passé.
Smooth surfaces have long been a thing of the past.
Pour nous, Paul n'est pas une figure du passé.
For us, Paul is not a figure of the past.
Cela crée un pont unique entre l'avenir et le passé.
This creates a unique bridge between the future and the past.
J'ai passé quatre ans de ma vie sur ce livre.
I've spent four years of my life on this book.
Nous avons tous passé beaucoup de temps dans la cuisine.
We all spend a lot of time in the kitchen.
Paul (Minnesota) où j'ai passé la majorité de ma vie.
Paul (Minnesota) where I have spent the majority of my life.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve