passer
- Examples
Les années passèrent et Jean demeura fidèle à cette prière. | The years passed and John remained faithful to this prayer. |
Quelques mois passèrent, et les graines se mirent à germer. | A few months passed, and the seeds started to germinate. |
Deux semaines passèrent, et rien ne paraissait dans les journaux. | Two weeks went by, and nothing appeared in the papers. |
Plusieurs jours passèrent et des ennemis apparurent à la porte. | Several days passed, and enemies appeared at the gate. |
Ils passèrent la nuit dans la maison d'un vieil homme. | They spent the night in the house of an old man. |
Plusieurs mois passèrent et Michelle reçut une carte de Noël. | Several months went by, and Michelle received a Christmas greeting card. |
Les enfants obéirent, mais passèrent la nuit à pleurer et à prier. | The children obeyed, but spent the night crying and praying. |
Quand ils passèrent le mur, Simacek ne les voyait pas plus. | When they passed the wall, Simacek did not see them any more. |
Ils passèrent la totalité de la journée sur la plage. | They spent the entire day on the beach. |
Les années passèrent et les arbres oublièrent leurs rêves passés. | The years went by, and the trees forgot about their dreams. |
Ils mangèrent donc et passèrent la nuit sur la montagne. | They ate the meal, and passed the night on the mountain. |
Les suspects passèrent beaucoup de temps autour de sa tête. | The suspect spent quite a bit of time around her head. |
Ils mangèrent donc le pain, et passèrent la nuit sur la montagne. | They ate bread, and stayed all night in the mountain. |
Les jours suivants, Nathan et Dian passèrent beaucoup de temps ensemble. | For the next few days, Nathan and Dian spent much time together. |
Les disciples passèrent du temps avec le Seigneur. | The disciples spent time with the Lord. |
Sept temps bibliques passèrent sur leurs descendants nomades. | Seven biblical times passed over their wandering descendants. |
Tout d'un coup, des démons de toutes genres nous passèrent. | All at once, demons of all kinds were going past us. |
Les Vikings passèrent 300 ans à faire de Wexford une véritable ville viking. | The Vikings spent 300 years making Wexford a true Viking town. |
Ils passèrent la nuit sur la plage. | They spent the night on the beach. |
Les années passèrent, et l'homme ne trouva pas le salut. | The years passed but the man never did get saved. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!