pascal
- Examples
Aujourd'hui nous célébrons le premier jour du Triduum pascal. | Today we celebrate the first day of the Paschal Triduum. |
Dans la dynamique pascal, un éternel midi est inimaginable. | In the paschal dynamic, an eternal noon is not imaginable. |
Il est notre façon de transmettre le mystère pascal. | It is our way of communicating the paschal mystery. |
Et cela est précisément le noyau de ce Triduum pascal. | And this is the very core of this Easter Triduum. |
Ils cherchent le Seigneur dans le cœur du Mystère pascal. | They seek the Lord in the heart of the paschal mystery. |
Notre Rosaire pascal sera donc un Rosaire glorieux ! | Our Paschal Rosary will therefore be a glorious Rosary! |
Voilà le mystère pascal, voilà la nouvelle création ! | This is the paschal mystery, this is the new creation! |
Lors de cette commémoration, chaque famille mangeait l'agneau pascal. | During this commemoration, each family ate the Paschal Lamb. |
Telle est la profondeur, la simplicité divine de ce Triduum pascal. | This is the depth, the divine simplicity of this Easter Triduum. |
Cela faisait partie du rite pascal de l'Ancien Testament. | This was part of the Passover rite of the Old Testament. |
La mission du Sauveur atteint son sommet dans le Mystère pascal. | The mission of the Saviour reached its culmination in the Paschal Mystery. |
Et IL a pris la place de l'agneau pascal ! | And HE take di place of that passover lamb! |
Le Jeudi Saint, demain, est le début du Triduum pascal. | The beginning of the Easter Triduum is Holy Thursday, tomorrow. |
Nous nous trouvons au seuil de l'événement pascal. | We find ourselves on the threshold of the Paschal events. |
L'unité SI de pression à utiliser est le pascal (Pa). | The SI unit of pressure which should be used is the pascal (Pa). |
Réflexion pour le temps pascal (Jean 20 : 19-31) | A Reflection for the Season of Easter (John 20: 19-31) |
L’aspect sacrificiel, memoria passionis, est le cœur du mystère pascal. | The sacrificial aspect, memoria passionis, is the heart of the Paschal Mystery. |
Mes réflexions se basent sur le mystère pascal célébré dans l’Eucharistie. | My reflections are founded on the Paschal Mystery celebrated in the Eucharist. |
Le pascal (symbole : Pa) est l'unité SI de contrainte et de pression. | The pascal (symbol: Pa) is the SI derived unit of pressure. |
Nous entrons ainsi dans la profondeur du mystère pascal. | In this way we enter the depths of the Paschal mystery. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!