pas autant

Pourquoi tu ne mets pas autant d'inventivité dans ton travail ?
Why don't you put this much inventiveness into your work?
Je ne m'inquiéterais pas autant pour ma chère petite sœur.
I wouldn't worry so much about my dear little sister.
Peut-être que tu ne riras pas autant dans quelques jours.
Maybe you won't be laughing so hard in a few days.
Tu ne parle pas autant que d'habitude, Dan ?
You don't talk as much as you used to, Dan?
Ne t'inquiète pas autant, tu vas avoir une crise cardiaque.
Don't worry so much, you're gonna give yourself a heart attack.
Il y a des gens qui ne pleurent pas autant que d'autres.
There are people who don't weep so much as others.
Je ne mets pas autant de maquillage pour mes amies.
I don't wear this much makeup for my girlfriends.
Ou si son vieux n'avait pas autant d'amis.
Or if his old man didn't have so many friends.
Tu ne pleures pas autant que ta petite soeur.
You certainly don't cry as much as your little sister.
Les enfants n'ont pas autant de patience que certains adultes.
The children don't have the patience that some adults do.
Mais ils ne signifient pas autant sur leur propre.
But they don't mean much on their own.
Peut-être... vous n'en savez pas autant que je le croyais.
Maybe... you don't know as much as I thought.
Peut-être que tu ne m'aimes pas autant que tu le penses.
Maybe you don't love me as much as you think.
Ne fais pas autant de bruit dans la pièce.
Don't make so much noise in the room.
L'autre femme n'aura pas autant de travail que moi.
The new wife won't have as much work as me.
Je croyais que vous n'aviez pas autant d'argent, Sharon.
Thought you didn't have that kind of cash, Sharon.
Sa famille n'a pas autant d'argent, pas du tout.
Her family don't have that kind of money, no way.
La salle n'a pas autant de caméras que je le voudrais.
The hall doesn't have as many cameras as I'd like.
Tu sais qu'il ne compte pas autant que toi pour moi.
You know he doesn't mean as much as you to me.
Si je ne t'aimais pas autant, je pourrais prendre ça.
If I didn't love you so much, I could take that.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
often