- Examples
Je n'arrive pas à croire qu'il partirait comme ça, pas... | I can't believe he would just go like that, no... |
Alors elle a dit qu'elle partirait un peu plus tôt. | So she said she would go a little earlier. |
Peut-être que si tu lui disais, elle ne partirait pas. | Well, maybe if you told her, she wouldn't go. |
Pour combien tu crois que ça partirait sur eBay ? | What do you think that'd go for on eBay? |
J'ai toujours dit qu'il partirait avec une autre femme. | I always said he'd run off with another woman. |
Il m'a promis qu'on partirait le jour suivant. | He promised me that we would leave the next day. |
C'est là que j'ai décidé qu'il n'en partirait pas. | That was when I decided that he wouldn't be leaving. |
Elle a dit que ça partirait tout seul. | She said it would go away all by itself. |
Je sais juste qu'il partirait pas sans en avoir un. | I just know that he wouldn't leave unless he had one. |
Pourquoi on ne partirait pas, que tu puisses te calmer ? | Why don't we leave so you can cool off? |
Que mon enfant partirait avec vous ? | That my child would go away with you? |
Pourquoi quelqu'un partirait en laissant tout ça derrière ? | Why would somebody move out and leave behind all of this? |
Ainsi, quand il partirait, on pourrait encore... Vous savez. | That way, when he was gone, we could still, you know... |
On a rêvé du jour où on partirait. | We dreamed of the day that we were to leave. |
Il avait promis qu'il partirait si je le libérais. | He promised he would just leave if I let him out. |
Pendant tout ce temps, je pensais qu'on ne partirait jamais. | All this time on the island, I thought we'd never escape. |
La semaine dernière, il m'a prévenue qu'il partirait peut-être le premier. | Last week, Jack warned me he might get there first. |
Je lui ai permis d'avoir de bonnes références quand il partirait. | I allowed him to have a decent reference when he left. |
Pourquoi on partirait pas ailleurs tous les trois ? | Why don't the three of us go away somewhere? |
T'avais promis qu'on partirait pas avant la fin du semestre. | You told me we wouldn't have to leave until after the semester. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!