partager

Je ne veux pas que vous partagiez vos inquiétudes avec elle.
I don't want you to share your concerns with her.
Je suis heureux que vous partagiez mon point de vue.
I am pleased that you share my views.
Je ne veux pas que vous partagiez ma déloyauté.
I don't want you to share my disloyalty.
Nous demandons que vous ne partagiez pas vos mots de passe avec quiconque.
We ask you not to share your password with anyone.
Je ne veux plus que vous partagiez un bureau avec lui.
I don't want you sharing an office with him any longer.
Et si vous partagiez vos histoires avec nous ?
Would you care to share your stories with us, boys?
Je veux que vous partagiez tous leur triomphe.
I want you all to share in their triumph.
Vous partagiez sa cellule, il y a deux ans.
You shared a cell with her two years ago?
Je suis content que vous partagiez mes opinions.
Well, I am glad you share my opinions.
Vous partagiez le prix des billets de loterie.
You used to split the cost of lottery tickets.
Je veux que vous partagiez ce moment avec moi.
I want all of you guys to share this with me.
On ne dirait pas que vous partagiez leurs sentiments.
Doesn't sound like you share their sentiments.
Je veux que vous partagiez cette vision avec moi.
I want you to join me in this vision.
Peut-être qu'il voulait que vous vous les partagiez tous les trois.
Maybe he wanted all three of you to share.
J'ai besoin que vous vous partagiez son travail.
I'll need the two of you to divide her workload.
Vous parlez comme si vous partagiez cette idée.
You talk as if you share that view.
J’aimerais beaucoup que vous partagiez vos réflexions à ce sujet.
I would greatly appreciate it if you could share your thoughts on this.
Eh bien, il y a de fortes chances que vous partagiez la responsabilité.
Well, there's a good chance that you will share in the blame.
Il m'a dit que vous partagiez tout.
He said you two shared everything.
J'ai besoin que vous vous partagiez son travail.
I'll need you two to divide her workload.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle