parler
- Examples
Peut-être vous parliez à un groupe pour la première fois. | Perhaps you were speaking to a group for the first time. |
Il est trop tôt pour que vous parliez de retraite. | It is too early for you to speak of retirement. |
Est-ce de ça que toi et mon oncle parliez ? | Is that what you and my uncle were talking about? |
On n'a pas besoin que vous nous parliez des photos. | We don't need you to tell us about the pictures. |
Maintenant, il est essentiel que vous ne parliez à personne. | Now, it's very important that you don't talk to anyone. |
Votre mari veut que vous lui parliez, n'est-ce pas ? | Your husband wants you to talk to him, don't he? |
Vous lui parliez parce qu'il était votre complice. | You were talking to him because he was your accomplice. |
Je ne veux pas que vous parliez à mes amis. | I don't want you talking to my friends. |
Votre seule chance de sortir d'ici est que vous parliez. | Your only chance of getting out is you talk. |
Je veux que vous leur parliez, mais pas comme ça. | I want you to speak to them, but not like that. |
Vous êtes les protagonistes et il est important que vous parliez ouvertement. | You are the protagonists and it is important that you speak openly. |
Quand nous irons au tribunal, je voudrais que vous parliez. | When we go to court, I need you to speak. |
Oui, mais... vous lui parliez comme si c'était une personne. | Yeah, but you were talking to him like he was a person. |
J'aimerai que vous parliez à votre mari en mon nom. | I'd like you to speak to your husband on my behalf. |
Je suis payé que vous parliez ou pas, Teresa. | I get paid whether you talk or not, teresa. |
Vous parliez sur le canapé et puis vous... | You were talking on the couch and then you... |
Toi et ce gars, vous en parliez ce matin. | You and that guy were talking about it this morning. |
Vous parliez de l’hôtel luxueux à côté des taudis. | You spoke of the luxury hotel next to the shacks. |
Pourquoi vous parliez à Burns, il y a quelques jours ? | Why were you talking to Burns a few days back? |
Juste une pièce comme celle-ci jusqu'à ce que vous parliez. | Just a room like this until you talk. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!